Evangile de Marc
14,62 Iéshoua‘ dit: « Moi, je suis. Vous verrez le fils de l'homme assis à la droite de la Puissance. Il vient avec les nuées du ciel. » ( Dn 7,13 , ) 14,63 Le grand desservant déchire ses tuniques et dit: « Qu'avons-nous encore besoin de témoins ? ( ) 14,64 Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble ? » Tous le condamnent: passible de mort ! ( ) 14,65 Quelques-uns commencent à cracher sur lui; il lui voilent la face, le soufflettent et disent: « Fais l'inspiré ! » Les gardes le reçoivent avec des gifles. ( ) 14,66 Petros est dans la cour, en bas. Vient une des servantes du grand desservant. ( Jn 21,19 , )

14,67 Elle voit Petros se chauffer; elle le fixe et dit: « Toi aussi, tu étais avec Iéshoua‘ le Nazaréen. »


( )
14,68 Mais il nie en disant: « Je ne sais pas; je ne comprends pas ce que tu dis. » Il sort dehors, vers la première cour. Et voici: un coq chante. ( ) 14,69 La servante le voit et recommence à dire à ceux qui se trouvent là: « C'est l'un d'entre eux ! » ( ) 14,70 Mais il nie à nouveau. Un peu après, à nouveau, ceux qui se trouvent là disent à Petros: « C'est vrai, tu es l'un d'entre eux. Oui, d'ailleurs, tu es de Galil. » ( ) 14,71 Il commence à jurer avec anathèmes: « Je ne sais pas qui est cet homme dont vous parlez. » ( ) 14,72 Vite, un coq chante. Et Petros se rappelle le mot que lui avait dit Iéshoua‘: « Avant que le coq chante deux fois, tu m'auras renié trois fois. » Hors de lui, il pleure. ( )



trouve dans 2 passage(s): La passion, Le procès,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-1-Dimanche des Rameaux et de la Passion annee B,
trouve dans 0 document(s) de référence: