Evangile de Marc
14,32 Ils viennent vers un domaine nommé Gat-Shemanîm. Il dit à ses adeptes: « Asseyez-vous ici, pendant que je prie. » ( 2Co 5,21 , He 2,10 ) 14,33 Il prend avec lui Petros, Ia‘acob et Iohanân. Il commence à être envahi d'effroi, accablé. ( ) 14,34 Il leur dit: « Mon être se voile d'une tristesse de mort. Restez ici et veillez. » ( ) 14,35 Il va un peu plus loin, tombe à terre et prie pour que, si possible, cette heure passe loin de lui. ( ) 14,36 Il dit: « Abba, père, tout est possible pour toi ! Éloigne donc cette coupe loin de moi ! Pourtant, pas ce que moi je veux, mais toi ! » ( )

14,37 Il revient et les trouve endormis. Il dit à Petros: « Shim‘ôn, tu dors ! N'as-tu pas eu la force de veiller une heure ?


( )
14,38 Veillez et priez, pour que vous ne veniez pas dans l'épreuve ! Le souffle, il est vrai, est ardent, mais la chair infirme. » ( ) 14,39 Il s'en va à nouveau; il prie en disant la même parole. ( ) 14,40 Il vient à nouveau et les trouve endormis: oui, leurs yeux étaient lourds; ils ne savent que lui répondre. ( ) 14,41 Il vient une troisième fois et leur dit: « Dormez maintenant et reposez-vous. C'est assez, l'heure est venue. Voici, le fils de l'homme est livré aux mains des fauteurs. ( Dn 7,13 , ) 14,42 Réveillez-vous ! Allons ! Voici, il approche, celui qui me livre. » ( )



trouve dans 2 passage(s): La passion, Gethsémani,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-1-Dimanche des Rameaux et de la Passion annee B,
trouve dans 0 document(s) de référence: