Evangile de Marc
14,10 Judas Iscarioth, l'un des Douze, s'en alla chez les grands prêtres pour leur livrer Jésus. ( ) 14,11 A cette nouvelle, ils se réjouirent et promirent de lui donner de l'argent. Et Judas cherchait comment il le livrerait au bon moment. ( ) 14,12 Le premier jour des Pains sans levain, où l'on immolait la Pâque, ses disciples lui disent: " Où veux-tu que nous allions faire les préparatifs pour que tu manges la Pâque ? " ( Ex 24,8 , Is 53,11 Jr 31,31 1Co 11,17 Jn 1,29 ) 14,13 Et il envoie deux de ses disciples et leur dit: " Allez à la ville; un homme viendra à votre rencontre, portant une cruche d'eau. Suivez-le ( ) 14,14 " et, là où il entrera, dites au propriétaire: "Le Maître dit: Où est ma salle, où je vais manger la Pâque avec mes disciples ? " ( )

14,15 Et lui vous montrera la pièce du haut, vaste, garnie, toute prête; c'est là que vous ferez les préparatifs pour nous. "


865 Bible des peuples sur verset 2018-01-10: Sûrement Jésus et ses apôtres ne mangeaient pas habituellement à la manière des Grecs, qui était celle des gens de bonne situation, mais Jésus avait voulu un certain luxe pour ce jour-là. Malheur à cet homme ! Contraste entre cet homme et le Fils de l’homme. Ce n’est pas une malédiction mais une sorte de pitié.

( )
14,16 Les disciples partirent et allèrent à la ville. Ils trouvèrent tout comme il leur avait dit et ils préparèrent la Pâque. ( ) 14,17 Le soir venu, il arrive avec les Douze. ( ) 14,18 Pendant qu'ils étaient à table et mangeaient, Jésus dit: " En vérité, je vous le déclare, l'un de vous va me livrer, un qui mange avec moi. " ( Mt 26,20 , ) 14,19 Pris de tristesse, ils se mirent à lui dire l'un après l'autre: " Serait-ce moi ? " ( ) 14,20 Il leur dit: " C'est l'un des Douze, qui plonge la main avec moi dans le plat. ( )



trouve dans 2 passage(s): La passion, La cène,
trouve dans 2 liturgie(s): Dimanche-1-Dimanche des Rameaux et de la Passion annee B, Dimanche-1-Saint Sacrement annee B,
trouve dans 0 document(s) de référence: