Evangile de Marc
13,14 Mais quand vous verrez l'horreur dévastatrice debout, là où elle ne doit pas être ­ qui lit réalise !­, alors, ceux de Iehouda, qu'ils fuient dans les montagnes ! ( 1M 1,54 , ) 13,15 Qui est sur la terrasse, qu'il ne descende pas; qu'il n'entre rien prendre de sa maison ! ( ) 13,16 Et qui est dans le champ, qu'il ne revienne pas en arrière prendre son vêtement ! ( ) 13,17 Mais oïe, celles qui l'ont dans le ventre, et les nourrices, en ces jours ! ( ) 13,18 Priez pour que cela n'advienne pas en hiver ! ( )

13,19 Oui, ces jours seront une tribulation telle qu'il n'en a jamais existé de pareille depuis l'entête de la création, créée par Elohîms, jusqu'à maintenant, et qu'il n'en existera jamais plus.


852 Bible des peuples sur verset 2018-01-10: Car ce sera un temps d’épreuve. Ce mot, dans la Bible, se rapporte habituellement aux souffrances qui précèdent le Jugement de Dieu. Ici ce mot et les paroles qui suivent s’appliquent à la nation juive : cette crise sera une venue de Dieu et un jugement de l’histoire. Si le Seigneur n’avait pas abrégé ces jours : la tradition juive était consciente de ce que les pires épreuves n’égalent pas ce que méritent nos fautes. Par égard pour ses élus : qui intercèdent en faveur des pécheurs.

( )
13,20 Si IHVH-Adonaï n'abrégeait ces jours, nulle chair ne serait sauvée. Mais, à cause des élus qu'il a élus, il abrégera ces jours. ( ) 13,21 Si quelqu'un vous dit alors: ‹ Vois, ici le messie ! Vois, là ! › n'adhérez pas. ( Lc 19,42 , ) 13,22 Oui, de faux messies, de faux inspirés se réveilleront. Ils feront signes et prodiges, pour égarer, si possible, même les élus. ( ) 13,23 Mais vous-mêmes, prenez garde ! Voici: je vous ai tout dit d'avance. ( ) 13,24 Mais en ces jours, après cette tribulation, le soleil s'enténébrera, la lune ne donnera pas sa clarté, ( Is 13,10 , Is 34,4 , Mt 24,31 , 1Th 4,16 )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: