Evangile de Matthieu
26,59 Alors les chefs des desservants et tout le sanhédrîn cherchent un faux témoignage contre Iéshoua, pour le mettre à mort. ( ) 26,60 Ils n'en trouvent pas, quoique de nombreux faux témoins s'approchent.Après tous, deux s'approchent. ( ) 26,61 Ils disent: « Celui-là a dit:‹ Je peux détruire le Temple d'Elohîms et, en trois jours, le rebâtir. › ( ) 26,62 Le grand desservant se lève et lui dit:« Tu ne réponds rien ? Quels témoignages contre toi ? » ( ) 26,63 Mais Iéshoua‘ se tait.Le grand desservant lui dit:« Je t'en adjure par Elohîms le vivant:dis-nous si tu es le messie, Bèn Elohîms ! » ( )

26,64 Iéshoua‘ lui dit:« Tu l'as dit. Aussi bien, je vous dis:désormais, vous verrez le fils de l'homme assis à la droite de la Puissance.Il vient sur les nuées des ciels ! »


3389 Bible des peuples sur verset 2018-12-16: Tu l’as dit. On devrait peut-être traduire cette réponse de Jésus : “C’est toi qui le dis”, faisant comprendre que Jésus ne l’entend pas comme le dit Caïphe. L’expression “Fils de Dieu” désignait les rois et les libérateurs d’Israël ; mais Jésus est le Fils de Dieu dans un autre sens. C’est pourquoi Jésus préfère donner son identité en s’appuyant sur la prophétie de Daniel 7.13. Elle annonçait un sauveur, un fils d’homme, venant directement de Dieu et de l’éternité.

( Dn 7,13 , Ac 7,56 )
26,65 Le grand desservant déchire ses vêtements et dit:« Il a blasphémé ! Qu'avons-nous encore besoin de témoins ?Voilà, maintenant vous avez entendu le blasphème ? Quel est votre avis ? » ( ) 26,66 Ils répondent et disent: « Il est passible de mort. » ( ) 26,67 Alors ils lui crachent à la face, le soufflettent, le giflent et disent: ( ) 26,68 « Fais l'inspiré pour nous, messie ! Qui est-ce qui t'a frappé ? » ( ) 26,69 Petros est assis dehors, dans la cour.Une servante s'approche de lui et dit:« Toi aussi, tu étais avec Iéshoua‘, le Galiléen. ( )



trouve dans 2 passage(s): La passion, Le procès,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-1-Dimanche des Rameaux et de la Passion annee A,
trouve dans 1 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 443,
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 24