Evangile de Matthieu
26,7 une femme s'approcha de lui, tenant un vase d'albâtre, qui renfermait un parfum de grand prix; et, pendant qu'il était à table, elle répandit le parfum sur sa tête. ( ) 26,8 Les disciples, voyant cela, s'indignèrent, et dirent: A quoi bon cette perte? ( ) 26,9 On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. ( ) 26,10 Jésus, s'en étant aperçu, leur dit: Pourquoi faites-vous de la peine à cette femme? Elle a fait une bonne action à mon égard; ( ) 26,11 car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m'avez pas toujours. ( )

26,12 En répandant ce parfum sur mon corps, elle l'a fait pour ma sépulture.


( )
26,13 Je vous le dis en vérité, partout où cette bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu'elle a fait. ( ) 26,14 Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs, ( ) 26,15 et dit: Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai? Et ils lui payèrent trente pièces d'argent. ( Za 11,13 , ) 26,16 Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer Jésus. ( ) 26,17 Le premier jour des pains sans levain, les disciples s'adressèrent à Jésus, pour lui dire: Où veux-tu que nous te préparions le repas de la Pâque? ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 24