Livre du Lévitique
4,33 Il impose sa main sur la tête du défauteur, il l'égorge en défauteur au lieu où il égorge la montée. ( ) 4,34 Le desservant prend du sang du défauteur avec son doigt et le donne sur les cornes de l'autel de la montée. Tout son sang, il le répand au fondement de l'autel. ( ) 4,35 Il écartera toute sa graisse, comme est écartée la graisse du mouton du sacrifice de pacifications. Le desservant encense à l'autel, sur les feux de IHVH-Adonaï. Le desservant l'absout pour sa faute par laquelle il a fauté et il lui est pardonné. ( ) 5,1 Quand un être faute et qu'il a entendu la voix d'imprécation, quand il a été témoin de ce qu'il a vu ou entendu, s'il ne le rapporte pas, il porte son tort. ( ) 5,2 Ou bien un être qui touche à toute parole contaminée, ou à la charogne d'un animal contaminé, ou à la charogne d'une bête contaminée, ou à la charogne d'un reptile contaminé, et qu'il est à son insu contaminé, il est coupable. ( )

5,3 Ou bien, quand il touche une contamination d'humain, pour toute contamination dont il se contamine à son insu, quand il le sait, il est coupable.


( )
5,4 Ou bien un être qui jure, en s'exprimant des lèvres en mal ou en bien, en tout ce que l'humain exprime par serment à son insu, quand il le sait, il est coupable en l'un de ceux-là. ( ) 5,5 Et c'est, quand il est coupable en l'un de ceux-là, il avoue en quoi il a fauté; ( ) 5,6 il fait venir sa coulpe à IHVH-Adonaï pour sa faute par laquelle il a fauté, femelle d'ovin, moutonne ou bique de chèvres pour défauteur, et le desservant l'absout de sa faute. ( ) 5,7 Si sa main n'atteint pas assez pour un agnelet, il fait venir sa coulpe, ce en quoi il a fauté: deux tourterelles ou deux fils de palombes pour IHVH-Adonaï, l'un en défauteur, l'un en montée. ( ) 5,8 Il les fait venir au desservant; il présente celui du défauteur en premier, et décolle sa tête près de sa nuque; il ne la séparera pas. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: