Evangile de Matthieu
16,20 Alors il recommande aux adeptes de ne dire à personne qu'il est le messie. ( ) 16,21 Dès lors, Iéshoua‘ commence à montrer à ses adeptes qu'il doit aller à Ieroushalaîm souffrir beaucoup des anciens, des chefs des desservants et des Sopherîm, être tué et, le troisième jour, se réveiller. ( Mt 17,1 , ) 16,22 Petros le prend à part, commence à le rabrouer et lui dit: « Que tout te soit propice, Adôn ! Il n'en sera pas ainsi pour toi ! » ( ) 16,23 Il se tourne et dit à Petros: « Pars loin de moi, Satân ! Tu m'es un trébuchement ! Oui, tu penses non pas comme Elohîms, mais comme les hommes. » ( ) 16,24 Alors Iéshoua‘ dit à ses adeptes: « Si quelqu'un veut venir derrière moi, qu'il se renie lui-même, saisisse sa croix et me suive. ( )

16,25 Oui, qui veut sauver son être le perd; mais qui perd son être à cause de moi le trouve.


( )
16,26 Oui, quelle utilité si un homme gagne l'univers entier mais détruit son être ? Ou que donnera un homme en échange de son être ? ( ) 16,27 Oui, le fils de l'homme viendra dans la gloire de son père, avec ses messagers. Alors il rendra à tout homme selon ses actes. ( Dn 7,13 , ) 16,28 Amén, je vous dis: il en est ici, parmi les présents, qui ne goûteront pas la mort avant d'avoir vu le fils de l'homme venir dans son royaume. » ( Dn 7,13 , ) 17,1 Après six jours, Iéshoua‘ prend Petros, Ia‘acob et Iohanân, son frère; il les fait monter sur une haute montagne, à part. ( Mt 16,21 , ) 17,2 Il se métamorphose devant eux: ses faces resplendissent comme le soleil, ses vêtements deviennent blancs comme la lumière. ( )



trouve dans 1 passage(s): Annonce de la Passion,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-22-temps ordinaire annee A,
trouve dans 1 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 2232,
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 21