Livre de Zacharie
10,5 Ils seront comme des héros, ils écraseront le limon des allées dans la guerre. Ils guerroieront : oui, IHVH-Adonaï est avec eux. Ceux qui monteront les chevaux blêmiront. ( ) 10,6 Je rendrai héroïque la maison de Iehouda et sauverai la maison de Iosseph. Je les ferai retourner ; oui, je les matricierai ; ils seront comme si je ne les avais pas négligés : oui, moi, IHVH-Adonaï, leur Elohîms, je leur répondrai. ( ) 10,7 Èphraîm sera comme un héros. Leur cœur se réjouira comme de vin. Leurs fils verront, ils se réjouiront, leur cœur s'égayera en IHVH-Adonaï. ( ) 10,8 Je sifflerai et les grouperai : oui, je les rachète. Ils se multiplieront comme ils s'étaient multipliés. ( ) 10,9 Je les sèmerai parmi les peuples ; et au loin ils se souviendront de moi ; ils feront vivre leurs fils et retourneront. ( )

10,10 Je les fais retourner de la terre de Misraîm ; d'Ashour, je les groupe. Vers la terre de Guil ad et du Lebanôn je les ferai venir ; mais il ne s'en trouvera pas assez pour eux.


( )
10,11 La détresse passera dans la mer ; il frappera la mer de vagues, tous les gouffres du Ieor seront asséchés. Le génie d'Ashour descendra, le rameau de Misraîm s'écartera. ( ) 10,12 Je les rends héroïques en IHVH-Adonaï ; ils cheminent en son nom, harangue de IHVH-Adonaï. ( ) 11,1 Ouvre tes portails, Lebanôn ; le feu mange tes cèdres ! ( ) 11,2 Geins, cyprès ! Oui, le cèdre est tombé, les majestueux ont été razziés. Geignez, chênes du Bashân ! Oui, la forêt fortifiée est abattue. ( ) 11,3 Voix, alalas des pâtres ; oui, leur majesté a été razziée. Voix, rugissement des lionceaux ; oui, il est razzié, le génie du Iardèn ! ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 38