Livre d'Osée
14,6 Je suis comme une rosée pour Israël. Il fleurira comme le lotus; il prendra ses racines comme le Lebanôn. ( ) 14,7 Ses surgeons s'épanouiront, et sa majesté sera comme celle de l'olivier; son odeur comme celle du Lebanôn. ( ) 14,8 Les habitants, à son ombre, retourneront; ils vivifieront les céréales, ils fleuriront comme la vigne; et son souvenir, comme un vin du Lebanôn. ( ) 14,9 Èphraîm: « Qu'en est-il encore de moi avec les fétiches ? » Moi, je lui réponds, je le fixe: « Je suis comme un cyprès luxuriant: ta fruition se trouve en moi. » ( ) 14,10 Qui est sage discerne cela, le discerneur le pénètre. Oui, les routes de IHVH-Adonaï sont droites; les justes vont sur elles, mais les carents y trébuchent. ( )
Livre de Joel

1,1 Parole de IHVH-Adonaï qui est à Ioël bèn Petouél.


4867 Chouraqui sur verset 2019-03-30: À mesure que la critique biblique progresse, Ioél (« Yah est Él »?) se rapproche de nous dans le temps. On a vu en lui un contemporain de Yoash (Joas), roi de Juda (835-802), puis de Yoshiyahou (Josias) (639-609). L’accord semble se faire sur une date encore plus récente: Joël se situerait après la mort de Néhémie, vers 400 ou même 350; en tout cas avant le règne d’Alexandre le Grand (336-323) et la diffusion de l’hellénisme parmi les Hébreux.
Sa langue est simple, ses mots constamment concrets. S’il fait usage de la parabole ou de l’allégorie, la rigueur de son vocabulaire est toujours très grande. Il est difficile de dire si ses deux premiers chapitres décrivent des criquets comparés aux nations ou des nations comparées aux criquets; mais on se trouve en présence d’une précision toute technique quand il parle du gazâm, de l’arbè, du ièlèq et du hassil, c’est-à-dire du criquet considéré aux quatre stades de son évolution.

2664 Bible des peuples sur verset 2018-11-27: Les prophètes savaient que ce monde doit passer. Dans tous les événements menaçant la vie du peuple, ils voyaient comme un jugement du Seigneur qui prépare ainsi sa venue pour établir l’ordre définitif. Joël parle à l’occasion d’une invasion de sauterelles. Les gens se lamentent pour les champs dévastés et les récoltes perdues. Mais Joël voit plus loin : Le jour de Yahvé est grand, il est redoutable : qui pourra l’affronter ? En leur promettant de les délivrer de ce fléau, Dieu annonce aussi des jours heureux où il n’y aura ni douleur, ni peur. Un jour où Dieu donnera à tous ses enfants l’Esprit jusque-là réservé aux prophètes : Joël est le prophète qui a annoncé la Pentecôte et que Pierre citera ce jour-là ( Actes 2.17). On ne sait pas à quelle époque a vécu le prophète. Son langage est très semblable à celui d’autres prophètes comme Amos, Michée, Sophonie. Et pourtant, lorsqu’il demande des jeûnes et des prières, il ne se réfère à aucun des péchés que ceux-ci dénonçaient : prostitution, idolâtrie, abus des riches. Au contraire il semblerait que tout le peuple compte sur les prêtres et le culte du temple pour obtenir le secours de Yahvé. De ce fait le livre se situe tout naturellement dans les temps postérieurs au retour d’exil. Les appels à la pénitence qui occupent la première partie (1.2—2.17) amènent une réponse de Dieu qui promet d’éliminer les insectes et de rendre la prospérité à sa terre (2.18-27). Tout autre est la prophétie du chapitre 4, laquelle dénonce les Grecs. Or bien que la Grèce soit mentionnée sur la carte des peuples en Genèse 10.2 et 1Chroniques 1.5 (et de même en Ézékiel 27.13), les Grecs n’interviennent dans la vie d’Israël qu’à la suite du passage d’Alexandre le Grand. Habituellement les “Grecs” sont les successeurs du conquérant qui ont introduit la culture grecque (l’hellénisme) dans l’empire syrien et en Égypte (ainsi dans les livres des Maccabées. Le ton de ce chapitre le rapproche des prophéties qui terminent le livre de Zacharie, et comme celles-ci il faudrait le dater de la fin du 4ème siècle avant notre ère. Entre ces deux parties du livre se situent les paragraphes qui annoncent le don de l’Esprit (3.1-5). Ils ont des liens avec Isaïe 1.27-28, mais plus encore avec Isaïe 4.2-5. Quelle que soit l’origine de ces paragraphes, ils annoncent ce qui a été la première expérience de l’Église. Le don de l’Esprit est et sera toujours la preuve décisive de la glorification de Jésus et de sa présence entre nous.

( )
1,2 Entendez ceci, les anciens ! Écoutez tous, habitants de la terre ! Ceci a-t-il été en vos jours, ou dans les jours de vos pères ? ( ) 1,3 Ceci, racontez-le à vos fils, et vos fils à leurs fils, et leurs fils à un autre âge ! ( ) 1,4 Le reste de la nymphe, le criquet l'a mangé; le reste du criquet, la larve l'a mangé; le reste de la larve, la chenille l'a mangé. ( ) 1,5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Geignez, vous tous, buveurs de vin, sur le jus, oui, retranché de vos bouches ! ( ) 1,6 Oui, une nation est montée contre ma terre, vigoureuse, sans nombre. Ses dents sont des dents de lion avec des molaires de lionne. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: