Livre d'Osée
5,5 L'orgueil d'Israël témoigne contre lui. Israël et Ephraïm trébuchent sur leur faute, et Juda lui aussi trébuche avec eux. ( ) 5,6 Avec leur petit et leur gros bétail, ils viennent pour rechercher le Seigneur et ne le trouveront pas: il s'est débarrassé d'eux. ( ) 5,7 Ils ont trahi le Seigneur, car ils ont engendré des bâtards; à présent la néoménie va les dévorer avec leur héritage. ( ) 5,8 Sonnez du cor à Guivéa, de la trompette à Rama, donnez l'alarme à Beth-Awèn. On te prend à revers, Benjamin! ( ) 5,9 Ephraïm deviendra une ruine au jour du châtiment. Parmi les tribus d'Israël, j'en fais l'annonce véridique. ( )

5,10 Les chefs de Juda sont des gens qui déplacent les frontières; sur eux, je répandrai à flots ma fureur.


( )
5,11 Ephraïm est opprimé, brisé dans le jugement, car il a persisté à courir après le néant. ( ) 5,12 Et moi je serai comme la teigne pour Ephraïm et comme la carie pour la maison de Juda. ( ) 5,13 Ephraïm a vu sa maladie, et Juda son ulcère; Ephraïm est allé vers Assour et a envoyé des messagers au grand roi, mais lui, il ne peut pas vous guérir ni vous débarrasser de votre ulcère. ( ) 5,14 Bien plus, moi je serai comme un lion pour Ephraïm et comme un jeune lion pour la maison de Juda. C'est moi, moi qui vais déchirer, puis je m'en irai avec ma proie, et personne ne me l'arrachera. ( ) 5,15 Je m'en irai, je retournerai chez moi, jusqu'à ce qu'ils s'avouent coupables et qu'ils recherchent ma face. Dans leur détresse, ils se mettront en quête de moi. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: