Livre de Daniel
4,27 Le roi s'écrie et dit: « N'est-ce pas là Babèl, la grande, que j'ai construite en maison royale par l'énergie de ma force et la splendeur de ma majesté ? » ( ) 4,28 Le mot est encore sur la bouche du roi, qu'une voix tombe des ciels: « À toi ! C'est dit, roi, Neboukhadrèsar, la royauté s'est écartée de toi ! ( ) 4,29 Loin des hommes, toi, ils te chasseront; ton habitat sera avec les animaux des champs; d'herbe, comme les taureaux, toi, ils te nourriront. Sept époques passeront sur toi, jusqu'à ce que tu le connaisses: oui, le Suprême gouverne le royaume des hommes; à celui qu'il agrée, il le donne. » ( ) 4,30 Sur l'heure, le propos se réalise pour Neboukhadrèsar. Loin des hommes il est chassé, et de l'herbe, comme les taureaux, il mange; par la rosée des ciels son corps est abreuvé, jusqu'à ce que sa chevelure grandisse comme des plumes de vautour, et ses ongles comme des griffes d'oiseaux de proie. ( ) 4,31 « À la fin des jours, moi, Neboukhadrèsar, j'ai levé mes yeux aux ciels. Ma connaissance m'est revenue. J'ai béni le Suprême, célébré et magnifié le vivant de la pérennité, dont le gouvernement est un gouvernement en pérennité, et le règne d'âge en âge. ( )
4,32 Tous les habitants de la terre sont comptés pour rien. Il agit selon son vouloir avec la milice des ciels et les habitants de la terre. Nul ne peut protester contre sa main ni lui dire: Que fais-tu ?
( )
4,33 À cette heure, ma connaissance m'est revenue, mon éclat, pour la majesté de mon règne, et ma splendeur me sont revenus, mes conseillers, mes grands m'ont réclamé. Je suis restauré dans ma royauté et un surcroît de grandeur m'est ajouté. ( ) 4,34 Maintenant, moi, Neboukhadrèsar, je célèbre, exalte et magnifie le roi des ciels. Tous ses actes sont vérité; ses routes, justice. Ceux qui vont dans l'orgueil, il peut les rabaisser. » ( ) 5,1 Le roi Bélshasar donne un grand festin pour mille de ses grands; devant les mille, il boit du vin. ( ) 5,2 Sous le goût du vin, Bélshasar ordonne d'apporter les vases d'or et d'argent que Neboukhadrèsar, son père, avait fait sortir du palais de Ieroushalaîm, pour qu'y boivent le roi, ses grands, ses femmes et ses concubines. ( ) 5,3 Alors ils apportent les vases d'or qu'ils avaient enlevés du palais de la maison d'Eloha à Ieroushalaîm. Y boivent le roi, ses grands, ses femmes, ses concubines. ( )
trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: