Livre d'Ezéchiel
46,20 Il me dit : « C’est le lieu où les prêtres feront bouillir les victimes du sacrifice de réparation et du sacrifice pour le péché, et feront cuire l’offrande de céréales, sans qu’on en fasse rien sortir vers la cour extérieure, ce qui communiquerait la sainteté au peuple. » ( ) 46,21 Il me fit sortir vers la cour extérieure et me fit passer près des quatre angles de la cour : il y avait une cour à chaque angle. ( ) 46,22 Situées dans les quatre angles de la cour, elles étaient exiguës, longues de quarante coudées et larges de trente ; les quatre cours étaient de mêmes dimensions. ( ) 46,23 Une rangée de pierres les entourait toutes quatre, à la base de laquelle des fourneaux avaient été aménagés, tout autour. ( ) 46,24 L’homme me dit : « Ce sont les cuisines ; c’est là que les serviteurs de la Maison feront bouillir les sacrifices du peuple. » ( )

47,1 L’homme me fit revenir à l’entrée de la Maison, et voici : sous le seuil de la Maison, de l’eau jaillissait vers l’orient, puisque la façade de la Maison était du côté de l’orient. L’eau descendait de dessous le côté droit de la Maison, au sud de l’autel.


20396 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Le torrent qui sort du Temple

3833 Bible des peuples sur titre chapitre 2018-12-23: Remarquer cette vision de la source qui rend le pays fertile et qui émane du lieu où Dieu est présent. Le Dieu invisible se manifeste par la vie qu’il communique à son peuple. L’Esprit Saint, figuré par le fleuve d’eau vive (voir Jean 7.38), fait fleurir dans le monde tout ce qui veut vivre. Le fleuve se jette dans la mer Morte dont les eaux sont si salées qu’il n’y a pas de poissons, et qu’aucune plante ne peut pousser sur son rivage. C’est une image de la guérison que Dieu accorde à un monde rendu stérile par ses péchés : on se nourrira de leurs fruits, et leurs feuilles seront un remède.

128 BST - Olivier sur verset 2000-08-04: - Ez 47,10 (au cours de la vision du Temple : Ez 47, 1-12) Ez 47 : le fleuve d’eau vive jaillissant

( )
47,2 L’homme me fit sortir par la porte du nord et me fit faire le tour par l’extérieur, jusqu’à la porte qui fait face à l’orient, et là encore l’eau coulait du côté droit. ( ) 47,3 L’homme s’éloigna vers l’orient, un cordeau à la main, et il mesura une distance de mille coudées ; alors il me fit traverser l’eau : j’en avais jusqu’aux chevilles. ( ) 47,4 Il mesura encore mille coudées et me fit traverser l’eau : j’en avais jusqu’aux genoux. Il mesura encore mille coudées et me fit traverser : j’en avais jusqu’aux reins. ( ) 47,5 Il en mesura encore mille : c’était un torrent que je ne pouvais traverser ; l’eau avait grossi, il aurait fallu nager : c’était un torrent infranchissable. ( ) 47,6 Alors il me dit : « As-tu vu, fils d’homme ? » Puis il me ramena au bord du torrent. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: