Livre d'Ezéchiel
46,1 Voici ce que dit le Seigneur Dieu : La porte du parvis intérieur qui regarde l'orient sera fermée les six jours de travail ., elle sera ouverte les jours du sabbat et à chaque nouvelle lune. ( ) 46,2 Et le prince entrera par le chemin du vestibule de la porte intérieure, et il s'arrêtera au seuil de la porte, et les prêtres prépareront ses holocaustes et ses hosties pacifiques. Et il adorera au seuil même de la porte, puis il sortira, et la porte ne s ( ) 46,3 Et le peuple de la terre adorera près de cette porte, et il se prosternera devant le Seigneur, les jours de sabbat et de nouvelle lune. ( ) 46,4 Et le prince offrira les jours de sabbat, en holocauste au Seigneur, six agneaux sans tache et un bélier sans tache, ( ) 46,5 Et l'oblation d'un gâteau pour le bélier, et un don volontaire de sa main par agneau ., et il y aura dans le gâteau un hin d'huile. ( )

46,6 Et il offrira, le jour de la nouvelle lune, un veau sans tache, et six agneaux et un bélier sans tache.


( )
46,7 Et il y aura un gâteau pour le bélier ., et le gâteau pour le veau, comme pour les agneaux, sera une oblation ., il donnera par agneau selon le pouvoir de sa main, et il y aura un hin d'huile dans le gâteau. ( ) 46,8 Et lorsque le prince entrera dans le temple, il passera par le chemin du vestibule du parvis, et il sortira par le chemin de la porte. ( ) 46,9 Et lorsque le peuple de la terre viendra devant le Seigneur, celui qui arrivera les jours de fêle pour adorer par le chemin de la porte qui regarde l'aquilon, sortira par la porte du midi ., et celui qui arrivera par le chemin de la porte du midi sortira ( ) 46,10 Et le prince au milieu d'eux entrera avec eux quand ils entreront, et il sortira quand ils sortiront. ( ) 46,11 Et aux fêtes et aux solennités générales il y aura oblation d'un gâteau par veau et d'un gâteau par bélier ., et le prince donnera par agneau selon le pouvoir de sa main, et il y aura un hin d'huile par gâteau. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: