Livre d'Ezéchiel
33,2 " Fils d'homme, parle aux gens de ton peuple et dis-leur: Soit un pays: je fais venir contre lui l'épée. Les gens de ce pays prennent parmi eux un homme et l'établissent comme guetteur. ( ) 33,3 Cet homme voit venir l'épée contre ce pays; il sonne du cor et avertit le peuple. ( ) 33,4 Quelqu'un entend bien le son du cor, mais ne tient pas compte de l'avertissement: quand l'épée viendra et l'emportera, son sang sera sur sa tête. ( ) 33,5 Il avait entendu le son du cor, mais n'avait pas tenu compte de l'avertissement. Son sang sera sur lui. Par contre celui qui aura tenu compte de l'avertissement sauvera sa vie. ( ) 33,6 Mais le guetteur voit venir l'épée et ne sonne pas du cor: les gens ne sont pas avertis; quand l'épée viendra et emportera l'un d'eux, c'est par la faute du guetteur que cet homme sera emporté, et je demanderai compte de son sang au guetteur. ( )

33,7 C'est donc toi, fils d'homme, que j'ai établi guetteur pour la maison d'Israël; tu écouteras la parole qui sort de ma bouche et tu les avertiras de ma part.


( )
33,8 " Si je dis au méchant: "Méchant, tu mourras certainement ", mais que toi, tu ne parles pas pour avertir le méchant de quitter sa conduite, lui, le méchant, mourra de son péché, mais c'est à toi que je demanderai compte de son sang. " ( ) 33,9 Par contre, si tu avertis le méchant pour qu'il se détourne de sa conduite, et qu'il ne veuille pas s'en détourner, il mourra de son péché, et toi, tu sauveras ta vie. ( ) 33,10 Ecoute, fils d'homme, dis à la maison d'Israël: vous parlez ainsi: ( ) 33,11 Nos révoltes et nos péchés sont sur nous, nous pourrissons à cause d'eux, comment pourrons-nous vivre ? Dis-leur: Par ma vie-oracle du Seigneur DIEU-est-ce que je prends plaisir à la mort du méchant ? Bien plutôt à ce que le méchant change de conduite et qu'il vive! Revenez, revenez de votre méchante conduite: pourquoi faudrait-il que vous mouriez, maison d'Israël ? ( ) 33,12 Toi fils d'homme, dis aux gens de ton peuple: La justice du juste ne le sauvera pas le jour de sa révolte et la méchanceté du méchant ne le fera pas trébucher le jour où il se détournera de sa méchanceté. Le juste ne pourra pas vivre de sa justice le jour où il péchera. ( )



trouve dans 1 passage(s): Le jugement dernier,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-23-temps ordinaire annee A,
trouve dans 0 document(s) de référence: