Livre d'Ezéchiel
30,13 Ainsi dit Adonaï IHVH-Elohîms: Je perds les crottes, je fais chômer les idoles de Noph. En terre de Misraîm, il ne sera plus de nassis. Je donnerai le frémissement à la terre de Misraîm. ( ) 30,14 Je désole Patros, je donne le feu à So‘ân, je fais les châtiments de No. ( ) 30,15 Je répands ma fièvre sur Sîn, la citadelle de Misraîm; je tranche la foule de No. ( ) 30,16 Je donne le feu à Misraîm; Sîn sera en spasmes, en spasmes; No sera à pourfendre, et Noph opprimée de jour. ( ) 30,17 Les éphèbes d'Avèn et de Phi-Bèssèt tomberont à l'épée; et elles, elles iront en captivité. ( )

30,18 À Tahpanhès le jour s'est enténébré, quand je brise là les entraves de Misraîm et fais chômer le génie de sa rudesse. Elle, la nuée la recouvrira; ses filles iront en captivité.


( )
30,19 Je fais les châtiments de Misraîm. Et ils pénétreront, oui, moi, IHVH-Adonaï. » ( ) 30,20 Et c'est la onzième année, la première lunaison, le sept. Et c'est à moi la parole de IHVH-Adonaï pour dire: ( ) 30,21 « Fils d'humain, j'ai brisé le bras de Pharaon, roi de Misraîm. Voici, il n'a pas été bandé, pour lui donner des médicaments, lui mettre un bandage, le bander, le renforcer pour saisir l'épée. ( ) 30,22 Aussi, ainsi dit Adonaï IHVH-Elohîms: Me voici contre Pharaon, roi de Misraîm. Je brise ses bras, le fort et le brisé. Je fais tomber l'épée de sa main. ( ) 30,23 Je disperse Misraîm parmi les nations, je les aliène parmi les terres. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: