Livre d'Ezéchiel
17,7 Et il vint un autre grand aigle, aux grandes ailes, aux serres nombreuses ., et voilà que la vigne se plia autour de lui, et ses racines étaient près de lui, et elle lui envoya ses rameaux pour lui donner à boire de la sève de son plant. ( ) 17,8 Elle-même engraissa dans une bonne terre, sur des eaux abondantes, au point de pousser des jets, de porter des fruits, et d'être une grande vigne. ( ) 17,9 Et à cause de cela, dis-leur : Ainsi parle le Seigneur : Prospèrera-t-elle ? Ses tendres racines, son fruit ne pourriront-ils pas ? Ses bourgeons ne se dessècheront-ils pas ? Ne sera-t-elle pas déracinée par un bras puissant et par un peuple nombreux ? ( ) 17,10 Et voilà qu'elle a engraissé ., mais pourra-t-elle s'élever ? Ne sera-t-elle pas flétrie aussitôt que le vent brûlant la touchera ? Oui, elle sera flétrie, avec la sève de ses bourgeons. ( ) 17,11 Et la parole du Seigneur me vint, disant : ( )

17,12 Fils de l'homme, dis à la maison qui m'irrite : Ne savez-vous pas ce que cela signifie ? Dis encore : Quand le roi de Babylone viendra contre Jérusalem, il prendra son roi et ses princes, et il les emmènera avec lui à Babylone.


( )
17,13 Et il choisira un homme de famille royale, et il fera alliance avec lui, et il le liera par des serments ., et il emmènera les princes de la terre, ( ) 17,14 Pour que le royaume soit affaibli, que le roi ne puisse se relever, qu'il garde son alliance et la maintienne. ( ) 17,15 Mais si le roi se révolte contre lui, s'il envoie des émissaires en Égypte pour en obtenir des chevaux et une nombreuse armée, réussira-t-il, sera-t-il sauvé en agissant comme un ennemi ? Sera-t-il sauvé en violant l'alliance ? ( ) 17,16 Par ma vie, dit le Seigneur ., il sera emmené où réside le roi qui l'a mis sur le trône, parce qu'il a méprisé le serment prêté en mon nom, et violé l'alliance où j'ai été pris à témoin, et il mourra au milieu de Babylone. ( ) 17,17 Et le Pharaon ne fera pas la guerre aux Assyriens avec une grande multitude et une forte armée, ni avec des retranchements et des balistes pour exterminer les âmes. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: