Livre de Jérémie
46,10 Ce jour, pour Adonaï IHVH-Elohîms Sebaot, est jour de vengeance, pour se venger de ses oppresseurs. L'épée mange et se rassasie; elle se désaltère de leur sang. Oui, c'est un sacrifice pour Adonaï IHVH-Elohîms Sebaot en terre du Septentrion, sur le fleuve Perat. ( ) 46,11 Monte à Guil‘ad, prends du baume, vierge, fille de Misraîm. En vain, tu multiplies les remèdes: il ne sera pas pour toi de cicatrice. ( ) 46,12 Les nations entendent ta turpitude; ton hurlement remplit la terre: oui, le héros trébuche sur le héros, et tous deux tombent ensemble. ( ) 46,13 La parole dont IHVH-Adonaï parle à Irmeyahou, l'inspiré, à la venue de Neboukhadrèsar, roi de Babèl, pour frapper la terre de Misraîm: ( ) 46,14 Rapportez-le à Misraîm, faites-le entendre à Migdol, faites-le entendre à Noph, à Tahpanhès. Dites: Poste-toi, prépare-toi; oui, l'épée mange autour de toi. ( )

46,15 Pourquoi est-il ravagé, ton meneur ? Il ne tient pas, parce que IHVH-Adonaï l'a bouté.


( )
46,16 Il s'est multiplié à le faire trébucher; l'homme aussi tombe sur son compagnon. Et ils disent: « Lève-toi, retournons vers notre peuple, vers la terre de notre enfantement, face à l'épée du sévissant. » ( ) 46,17 Ils avaient appelé là Pharaon, roi de Misraîm. Tumulte ! Il a laissé passer le rendez-vous ! ( ) 46,18 Le vivant, moi, harangue du roi ! Son nom: IHVH-Adonaï Sebaot ! Oui, comme le Tabor parmi les monts, comme le Karmèl sur la mer, il vient ! ( ) 46,19 Fais pour toi les bagages de l'exil, habitante, fille de Misraîm ! Oui, Noph sera en désolation, incendiée, sans habitant. ( ) 46,20 Très belle génisse, Misraîm ! Le taon vient du Septentrion, il vient. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: