Livre de Jérémie
16,4 De mort par maladie ils mourront. Ils ne seront pas lamentés, ils ne seront pas ensevelis; ils seront du fumier sur les faces de la glèbe. Par l'épée, par la famine, ils seront achevés; leur charogne sera en nourriture pour le volatile des ciels et pour la bête de la terre. ( ) 16,5 Oui, ainsi dit IHVH-Adonaï: Ne viens pas à la maison du deuil, ne va pas vers la lamentation, ne hoche pas pour eux ! Oui, j'ai retiré ma paix de ce peuple, harangue de IHVH-Adonaï, le chérissement et les matrices. ( ) 16,6 Ils mourront, les grands et les petits, sur cette terre. Ils ne seront ni ensevelis ni lamentés; nul ne se balafrera ou se rasera pour eux. ( ) 16,7 Nul ne partagera avec eux le deuil, pour les réconforter du mort. Nul ne l'abreuvera à la coupe des réconforts pour son père et pour sa mère. ( ) 16,8 Tu ne viendras pas à la maison du festin, pour t'asseoir avec eux, pour manger et pour boire. ( )

16,9 Oui, ainsi dit IHVH-Adonaï Sebaot, l'Elohîms d'Israël: Me voici, je fais chômer en ce lieu sous vos yeux, de vos jours, la voix de l'exultation, la voix de la joie, la voix du fiancé, la voix de l'épouse.


( )
16,10 Et c'est quand tu rapporteras à ce peuple toutes ces paroles, ils te diront: « Pourquoi IHVH-Adonaï a-t-il parlé contre nous de tout ce grand malheur ? Quel est notre tort, quelle est notre faute, ce par quoi nous avons fauté contre IHVH-Adonaï, notre Elohîms ? » ( ) 16,11 Dis-leur: « C'est parce que vos pères m'ont abandonné, harangue de IHVH-Adonaï. Ils allaient derrière d'autres Elohîms; ils les servaient, ils se prosternaient devant eux. Et moi, ils m'ont abandonné; ma tora, ils ne l'ont pas gardée ! ( ) 16,12 Mais vous, vous avez fait plus de mal que vos pères. Vous voici, vous allez chaque homme derrière l'opiniâtreté de son mauvais coeur pour ne pas m'entendre. ( ) 16,13 Je vous enlèverai de cette terre, vers une terre que vous n'avez pas connue, vous, ni vos pères. Vous servirez là d'autres Elohîms, jour et nuit, parce que je ne vous donnerai pas d'amnistie. ( 2R 17,15 , ) 16,14 Aussi, voici, les jours viennent, harangue de IHVH-Adonaï, il ne sera plus dit: « Vive IHVH-Adonaï qui a fait monter les Benéi Israël de la terre de Misraîm ! » ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: