Livre d'Isaïe
63,4 Car voici le jour de ma vengeance pour eux, et voici l'année de la Rédemption. ( ) 63,5 J'ai promené mes regards, et nul n'est venu me secourir ., j'ai cherché, et je n'ai trouvé nul secours. Et mon bras les a délivrés, et ma colère est survenue. ( ) 63,6 Je les ai foulés dans ma fureur, et j'ai fait couler leur sang à terre. ( ) 63,7 Je me suis souvenu de la miséricorde et des vertus du Seigneur, en toutes les grâces qu'il nous a faites. Le Seigneur est un juge bienveillant pour la maison d'Israël ., il nous traite selon sa miséricorde et selon la plénitude de sa justice. ( ) 63,8 Il a dit : N'est-ce pas mon peuple ? Mes enfants ne me répudieront pas ! Et il a été leur salut. ( )

63,9 En toutes leurs afflictions, ce n'est point un ambassadeur ni un ange, mais lui-même qui les a sauvés, parce qu'il les aime, et qu'il les a épargnés. Il les a lui-même rachetés, il les a relevés, il les a glorifiés dans tous les siècles écoulés.


5026 La Haggada, Rivon Krygier sur verset 2020-05-21: La traduction difficile de ce verset a conduit à des interprétations opposées: la septante, ainsi que la Bible de Jérusalem, retiennent l'idée de la négation de toute assistance de Dieu, qui agit donc seul. A l'inverse, Louis Segond propose au contraire une version où Dieu est assisté d'un ange dans son oeuvre.
Les copistes et les hébraïsants butent sur le mot lo écrit (ne pas) mais lu comme (pour/avec lui). le mot suivant tsar peut alors être compris soit comme commiseration divine, soit comme messager/entité angélique. Dès lors on ne sait si lo tsar indique la compassion divine (il lui est pénible) ou la négation d'une entité céleste agissant à la place de Dieu (il n'est point d'acolyte).

( Dt 26,8 , )
63,10 Mais ils ont désobéi, ils ont irrité son Esprit-Saint. Et il les a pris en haine, et lui-même a combattu contre eux. ( ) 63,11 Puis il s'est souvenu des jours antiques, disant : Où est celui qui a fait sortir de la mer le pasteur des brebis ? Où est celui qui a placé en eux son Esprit-Saint ? ( ) 63,12 Où est celui qui a conduit Moïse de sa main droite et de son bras glorieux ? Il a dompté les flots devant lui pour se donner à lui-même un nom éternel. ( ) 63,13 Il les a conduits à travers l'abîme comme un cheval à travers le désert, et ils n'ont point défailli. ( ) 63,14 Ils étaient là, comme des troupeaux dans les champs. L'Esprit du Seigneur est descendu et les a guidés. C'est ainsi que vous avez conduit votre peuple, pour vous donner un nom glorieux. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: