Livre d'Isaïe
49,17 Tes fils se hâtent. Tes démolisseurs, tes casseurs, sont sortis de toi. ( ) 49,18 Porte tes yeux autour; vois: tous sont groupés, ils viennent à toi. Moi, le vivant, harangue de IHVH-Adonaï; oui, tu les vêtiras tous d'une parure, tu les attacheras comme une épouse. ( ) 49,19 Oui, tes dessèchements, tes désolations, la terre de tes casses, oui, maintenant tu es trop étroite pour l'habitant. Tes engloutisseurs se sont éloignés. ( ) 49,20 Les fils de ton désenfantement disent encore à tes oreilles: « Le lieu est trop étroit pour moi. Avance pour moi, que je m'installe. » ( ) 49,21 Et tu leur dis en ton coeur: Qui m'a enfanté ceux-là, moi, la désenfantée, la bréhaigne, l'exilée, l'écartée ? Ceux-là, qui les a fait grandir ? Voici, j'étais restée seule. Ceux-là, d'où sont-ils ? ( )

49,22 Ainsi dit Adonaï IHVH-Elohîms: « Voici, je porte ma main vers les nations; vers les peuples, je hisse ma bannière. Ils font venir tes fils sur le giron; tes filles sont portées sur l'épaule.


3718 Bible des peuples sur verset 2018-12-23: Contraste entre Babylone, qui restera veuve et sans enfants, et Jérusalem qui tisse des relations avec les diverses nations après qu’elles lui ont ramené ses fils et ses filles. Le signal, et tout le verset 22 montrent une parenté étroite avec Isaïe 11.10.

( )
49,23 Tes tuteurs sont des rois; leurs chefs, des nourriciers. Narines à terre, ils se prosternent devant toi; ils lèchent la poussière de tes pieds. Et tu pénètres, oui, moi, IHVH-Adonaï; ceux qui espèrent en moi ne seront pas blêmes. ( ) 49,24 Sera-t-elle reprise, la prise du héros ? S'échappera-t-il, le juste captif ? » ( ) 49,25 Oui, ainsi dit IHVH-Adonaï: « Le héros captif sera aussi repris; pris, le terrifiant s'échappera. Tes disputeurs, moi-même je les disputerai; tes fils, moi-même je les sauverai. ( ) 49,26 Je fais manger leur chair à tes oppresseurs comme de jus, ils s'enivrent de leur sang. Toute chair pénètre, oui, moi, IHVH-Adonaï ton sauveur, ton racheteur, le meneur de Ia‘acob ». ( ) 50,1 Ainsi dit IHVH-Adonaï: « Où est l'acte de rupture de votre mère, que j'ai renvoyée ? Ou bien auquel de mes créanciers vous ai-je vendu ? Voici, par vos torts vous avez été vendus; par vos carences, votre mère a été renvoyée. ( 2R 4,1 , )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: