Livre d'Isaïe
48,3 Les premiers événements, depuis longtemps je les ai annoncés, ils sont sortis de ma bouche, je les ai laissé entendre: soudain j'ai oeuvré et ils sont survenus. ( ) 48,4 Comme je sais que tu es endurci, que ta nuque est un tendon de fer et que ton front est de bronze, ( ) 48,5 je t'ai annoncé les faits depuis longtemps; avant qu'ils surviennent, je te les ai laissé entendre, pour éviter que tu dises: " C'est ma figurine qui est ici à l'oeuvre, c'est mon idole, ma statue, qui a donné ces ordres. " ( ) 48,6 Vous avez entendu la prédiction: regardez-la accomplie. A votre tour ne l'annoncerez-vous pas ? Maintenant je te fais entendre des nouveautés mises en réserve, que tu ne connaissais pas. ( ) 48,7 C'est maintenant qu'elles sont créées, et non pas depuis longtemps, au début de ce jour, et tu ne les avais jamais entendues, pour éviter que tu dises: " Vu! je les connaissais! " ( )
48,8 Sûr! tu n'as pas entendu; Sûr! tu n'as pas eu connaissance; Sûr! ton oreille n'a pas été ouverte longtemps avant, car je sais que tu as trahi, encore trahi, et que l'on t'appelle " Révolté dès le sein maternel "!
( )
48,9 C'est par égard pour mon nom que je modère ma colère, par égard pour la louange qui m'est due qu'envers toi je me refrène, afin de ne pas te retrancher. ( ) 48,10 Voici que je t'ai épuré-non pas dans l'argent en fusion-je t'ai affiné dans le creuset de l'humiliation. ( ) 48,11 C'est par égard pour moi, par égard pour moi que j'ai agi, comment, en effet, mon nom serait-il déshonoré ? Ma gloire, je ne la donnerai pas à un autre. ( ) 48,12 Ecoute-moi, Jacob, Israël, toi que j'appelle, je suis bien tel: c'est moi le premier, c'est moi aussi le dernier. ( ) 48,13 Oui, c'est ma main qui a fondé la terre, ma droite qui a étendu les cieux; si je les appelle, d'un coup ils se présentent. ( )
trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: