Livre d'Isaïe
28,1 Malheur! Fière couronne des ivrognes d'Ephraïm et fleurs fanées qui font l'éclat de sa parure au-dessus de la vallée plantureuse, vous qui êtes assommés par le vin. ( ) 28,2 Voici un puissant guerrier du Seigneur, semblable à un orage de grêle, à une tempête dévastatrice, à un orage qui fait déborder les eaux impétueuses: violemment, il couchera tout à terre. ( ) 28,3 Elle sera foulée aux pieds, la fière couronne des ivrognes d'Ephraïm; ( ) 28,4 et les fleurs fanées qui font l'éclat de sa parure au-dessus de la vallée plantureuse seront comme une figue précoce, mûrie avant l'été: quelqu'un l'aperçoit et, aussitôt qu'il la tient, il l'avale. ( ) 28,5 Ce jour-là, le Seigneur, le tout-puissant, sera la couronne éclatante, le diadème et la parure du reste de son peuple. ( )

28,6 Il sera l'esprit de justice pour celui qui siège en justice, la vaillance de ceux qui refoulent vers la porte la bataille.


( )
28,7 De même, prêtres et prophètes sont égarés par le vin, ils titubent sous l'effet de boissons fortes, la boisson les égare, le vin les engloutit, ils titubent sous l'effet des boissons fortes, ils s'égarent dans les visions, ils trébuchent en rendant leurs sentences. ( ) 28,8 Toutes les tables sont couvertes de vomissements infects: pas une place nette! ( ) 28,9 Et ils disent: " Qui donc veut-il enseigner ? A qui veut-il expliquer ses révélations ? A des enfants à peine sevrés ? A des bébés qui viennent de quitter la mamelle ? ( ) 28,10 Il répète: Sawlasaw, sawlasaw, qawlaqaw, qawlaqaw, zeèr sham, zeèr sham. " ( ) 28,11 Eh bien oui, c'est un langage haché, c'est en langue étrangère que le Seigneur va parler à ce peuple, ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: