Livre d'Isaïe
17,10 car tu as oublié Dieu ton Sauveur, tu ne t'es pas souvenu du Rocher, ton refuge, tu fais pousser des plantes de délices et tu sèmes des graines étrangères. ( ) 17,11 Le jour où tu les plantes, tu les vois grandir et dès le matin, tu vois germer ta semence, mais au moment d'en profiter, la récolte s'est enfuie et le mal est sans remède. ( ) 17,12 Malheur! C'est le grondement de peuples sans nombre, un mugissement comme celui des mers, un tumulte de nations comme celui des eaux impétueuses, ( ) 17,13 un tumulte de nations comme celui des grandes eaux. Il les menace et elles fuient au loin, chassées comme la bale par le vent des montagnes, comme les coeurs de chardons par la tempête. ( ) 17,14 Au soir, c'est l'épouvante, et avant le matin, il ne reste plus rien. Telle est la part de ceux qui nous dépouillent, le sort de ceux qui nous pillent. ( )
18,1 Malheur! Pays de bateaux aux deux voiles, le long des fleuves de Nubie,
20124 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Prophétie contre l'Éthiopie
3599 Bible des peuples sur verset 2018-12-22: Voir commentaire en Isaïe*13.1. On remarquera deux additions placées là beaucoup plus tard : 18.7 et 19.16-24. Un des Juifs qui s’étaient établis en Égypte est l’auteur de ces lignes exprimant sa conviction qu’un jour les nations païennes se convertiront au vrai Dieu.
( )18,2 toi qui envoies par mer des ambassades dans les bateaux de papyrus, par-dessus les eaux. Allez, messagers rapides, vers la nation élancée et glabre, redoutée bien au-delà de ses frontières, la nation qui balbutie et qui piétine, dont les fleuves emportent la terre. ( ) 18,3 Vous tous, habitants du monde, qui peuplez la terre, quand l'étendard sera dressé sur les montagnes, regardez! quand retentira le cor, écoutez! ( ) 18,4 Car le Seigneur m'a parlé ainsi: Je resterai tranquille, je regarderai du lieu où je suis, comme l'éblouissante chaleur au-dessus de la lumière, comme le nuage de rosée dans la chaleur de la moisson. ( ) 18,5 Avant la récolte, quand la floraison est à son terme, quand la fleur devient une grappe qui mûrit, on coupe les pampres avec des serpes, on enlève les sarments, on élague. ( ) 18,6 Tout cela est abandonné aux rapaces des montagnes et aux bêtes sauvages. Les rapaces viendront y passer l'été et toutes les bêtes sauvages y passeront l'hiver. ( )
trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: