Livre d'Isaïe
16,8 Oui, les ceps de Hèshbôn sont étiolés; la vigne de Sibma, les maîtres des Goîm en ont broyé les pampres. Ils atteignaient jusqu'à Ia‘zér; ils vaguaient au désert; ses sarments, lâchés, passaient la mer. ( ) 16,9 Sur quoi je pleure du pleur de Ia‘zér pour la vigne de Sibma. Je te désaltère de mes larmes, Hèshbôn, Èl‘alé; oui, sur ton août, sur ta moisson, le hourra est tombé. ( ) 16,10 La joie, la réjouissance ont été réunies loin du verger; dans les vignobles, nul ne jubile, nul n'ovationne; le foulon ne foule plus le vin dans les cuves. Le hourra, je l'ai fait chômer. ( ) 16,11 Sur quoi, mes entrailles pour Moab gémissent comme une lyre, mes viscères pour Qir-Hèrès. ( ) 16,12 Et c'est quand il est vu, oui, Moab est excédé sur le tertre; il vient en son sanctuaire pour prier, et ne le peut. ( )

16,13 Voilà la parole dont IHVH-Adonaï parla à Moab jadis.


( )
16,14 Maintenant IHVH-Adonaï parle pour dire: « Dans trois ans, comme les années d'un salarié, la gloire de Moab sera maudite en toute sa foule multiple; le reste, le brin d'un peu, pas grandiose ! » ( ) 17,1 Charge de Damèssèq: Voici Damèssèq écartée des villes; c'est l'avalanche d'un écroulement. ( ) 17,2 Abandonnées, les villes d'‘Aro‘ér, elles sont aux troupeaux. Ils s'y accroupissent, sans que nul ne les fasse tressaillir. ( ) 17,3 La forteresse chôme en Èphraîm, le royaume à Damèssèq et dans le reste d'Arâm. Ils seront comme la gloire des Benéi Israël; harangue de IHVH-Adonaï Sebaot. ( ) 17,4 Et en ce jour, la gloire de Ia‘acob sera chétive; le gras de sa chair maigrira. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: