Livre de l'Exode
20,13 Tu n'assassineras pas. ( Gn 1,20 , Ex 20,3 ) 20,14 Tu n'adultéreras pas. ( Gn 1,24 , Ex 20,4 ) 20,15 Tu ne voleras pas. ( Gn 1,29 , Ex 20,7 ) 20,16 Tu ne répondras pas contre ton compagnon en témoin de mensonge. ( Gn 1,26 , Ex 20,8 ) 20,17 Tu ne convoiteras pas la maison de ton compagnon, tu ne convoiteras pas la femme de ton compagnon, son serviteur, sa servante, son boeuf, son âne, et tout ce qui est à ton compagnon. » ( Gn 2,18 , Ex 20,12 )

20,18 Tout le peuple voit les voix, les torches, la voix du shophar, la montagne fumante. Le peuple voit. Ils se meuvent et se tiennent au loin.


95 BST - Olivier sur verset 2000-08-02: Proportions : 4 générations pour 1000. Le sabbat est universel. Adultère = Idôlatrie Convoitise. Drame : le peuple a peur Parler avec autorité : signe de la présence de Dieu.

( )
20,19 Ils disent à Moshè: « Parle, toi, avec nous et nous entendrons. Qu'Elohîms ne parle pas avec nous, pour que nous ne mourions pas ! » ( ) 20,20 Moshè dit au peuple: « Ne frémissez pas. Oui, c'est pour vous éprouver qu'Elohîms est venu, et pour que son frémissement soit sur vos faces, afin que vous ne fautiez pas. » ( ) 20,21 Le peuple se tient au loin. Moshè avance vers le nuage, là où est l'Elohîms. ( ) 20,22 IHVH-Adonaï dit à Moshè: « Tu diras ainsi aux Benéi Israël: Vous avez vu que des ciels je vous ai parlé. ( ) 20,23 Vous ne ferez pas, avec moi, des Elohîms d'argent, des Elohîms d'or, vous ne les ferez pas pour vous. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 2 document(s) de référence: , § La Trinité 02 missions et apparitions § 25,