Livre de l'Exode
19,13 Aucune main ne la touchera: oui, il sera lapidé, lapidé ou il sera tiré, tiré à l'arc; bête ou homme, il ne vivra pas ›. Au son du cor, ils monteront à la montagne. » ( ) 19,14 Moshè descend de la montagne vers le peuple. Il consacre le peuple et ils lavent leurs tuniques. ( ) 19,15 Il dit au peuple: « Soyez prêts dans trois jours. N'avancez pas vers la femme. » ( ) 19,16 Et c'est le troisième jour, quand c'est le matin, et c'est voix, éclairs, lourde nuée sur la montagne, et la voix du shophar, très forte. Tout le peuple tressaille dans le camp. ( ) 19,17 Moshè fait sortir le peuple, à l'abord de l'Elohîms, hors du camp. Ils se postent au soubassement de la montagne. ( )

19,18 Et le mont Sinaï fume tout entier, face à IHVH-Adonaï qui y est descendu dans le feu. Sa fumée monte comme une fumée de fournaise et toute la montagne tressaille fort.


18958 Les légendes des Juifs - Louis Ginzberg sur verset 2023-10-31: LE CONCOURS DES MONTAGNES
Alors que les nations et les peuples refusaient d'accepter la Torah, les montagnes se disputaient l'honneur d'être choisies comme lieu de révélation. L'une d'entre elles a dit: «Sur moi reposera la Shekinah de Dieu, et à moi cette gloire», ce à quoi l'autre montagne répliqua: «Sur moi reposera la Shekinah, et à moi cette gloire»: L'autre montagne répondit: «Sur moi reposera la Shekinah, et à moi cette gloire». La montagne du Thabor dit à la montagne de l'Hermon: «Car autrefois, aux jours de Noé, le déluge s'abattit sur la terre, et toutes les montagnes qui sont sous les cieux furent couvertes d'eau, qui n'atteignit pas ma tête, ni même mon épaule. Toute la terre a été engloutie, mais moi, la plus haute des montagnes, j'ai dominé les eaux, et c'est pourquoi je suis appelé à porter la Shekinah». Le mont Hermon répondit au mont Thabor: «C'est sur moi que reposera la Shekinah, c'est moi qui suis choisi, car lorsqu'Israël voulut traverser la mer Rouge, c'est moi qui lui ai permis de le faire, car je me suis installé entre les deux rives de la mer, et ils passèrent d'un côté à l'autre, grâce à mon aide, sans que leurs vêtements ne soient mouillés.» Le mont Carmel resta silencieux, mais il s'installa sur le rivage de la mer, en pensant: «Si la Shekinah doit reposer sur la mer, elle reposera sur moi, et si elle doit reposer sur la terre ferme, elle reposera sur moi.» Alors une voix retentit du haut des cieux et dit: «La Shekinah ne reposera pas sur ces hautes montagnes si orgueilleuses, car ce n'est pas la volonté de Dieu que la Shekinah repose sur de hautes montagnes qui se querellent entre elles et se regardent avec dédain. Il préfère les basses montagnes, et notamment le Sinaï, parce que c'est la plus petite et la plus insignifiante de toutes. C'est sur elle qu'il fera reposer la Shekinah». Les autres montagnes dirent alors à Dieu: «Est-il possible que tu sois partial et que tu ne nous donnes pas de récompense pour notre bonne intention ? Dieu répondit: «Parce que vous avez lutté en mon honneur, je vous récompenserai. Sur le Thabor, j'aiderai Israël au temps de Déborah, et sur le Carmel, j'aiderai Elie. (184)
Le mont Sinaï fut préféré non seulement à cause de son humilité, mais aussi parce qu'on n'y adorait pas d'idoles, tandis que les autres montagnes, à cause de leur hauteur, avaient servi de sanctuaires aux idolâtres (185). Le mont Sinaï a aussi une autre signification, car il faisait partie à l'origine du mont Moriah, sur lequel Isaac devait être sacrifié ; mais le Sinaï s'en sépara et vint dans le désert. Dieu dit alors: «Puisque leur père Isaac s'est couché sur cette montagne, lié en sacrifice, il est juste que ses enfants reçoivent la Torah sur cette montagne». C'est pourquoi Dieu choisit désormais cette montagne pour un bref séjour pendant la révélation, car après la remise de la Torah, il se retira à nouveau au ciel. Dans le monde futur, le Sinaï retournera à son lieu d'origine, le mont Moriah, lorsque «la montagne de la maison du Seigneur sera établie au sommet des montagnes et s'élèvera au-dessus des collines» (186).
Tout comme le Sinaï a été choisi comme lieu de révélation en raison de son humilité, Moïse l'a été également. Lorsque Dieu dit à Moïse: «Va, délivre Israël», celui-ci, dans sa grande humilité, dit: «Qui suis-je pour aller vers Pharaon et faire sortir d'Égypte les enfants d'Israël ? Il y a plus noble et plus riche que moi.» Mais Dieu lui répondit: «Tu es un grand homme, je t'ai choisi parmi tout Israël. Le prophète de l'avenir dira de toi: 'J'ai secouru un puissant, j'ai élevé un élu du peuple'«. Moïse, dans son humilité, resta à l'écart et ne voulut pas accepter la charge qui lui était offerte, jusqu'à ce que Dieu lui dise: «Pourquoi restes-tu à l'écart ? S'ils ne doivent pas être délivrés par toi, ils ne seront délivrés par aucun autre.» De même, lorsque Moïse érigea le tabernacle sur l'ordre de Dieu, il n'y entra pas, par grande humilité, jusqu'à ce que Dieu lui dise: «Pourquoi te tiens-tu à l'écart ? Tu es digne de me servir. (187)

5005 La Haggada, Rivon Krygier sur verset 2020-05-10: Touvia ben Eliezer - XIè siècle - indique que le nom de Sinaï vient du fait que c'est depuis cette montagne que s'est répandue la haine (Sina) auprès des idolâtre, car ils jalousent Israël d'avoir reçu la Tora.

( )
19,19 Et c'est la voix du shophar: elle va et se renforce fort. Moshè parle et l'Elohîms lui répond dans la voix. ( ) 19,20 IHVH-Adonaï descend au mont Sinaï, à la tête du mont. IHVH-Adonaï crie à Moshè, à la tête du mont et Moshè monte, ( ) 19,21 IHVH-Adonaï dit à Moshè: « Descends l'attester au peuple, afin qu'ils ne se débandent pas vers IHVH-Adonaï pour voir; il en tomberait en multitude. ( ) 19,22 Les desservants aussi, qui avancent vers IHVH-Adonaï, se consacreront, afin que IHVH-Adonaï ne fasse pas brèche en eux. » ( ) 19,23 Moshè dit à IHVH-Adonaï: « Le peuple ne pourra monter au mont Sinaï. Oui, toi, tu l'attestes auprès de nous pour dire: limite la montagne, consacre-la. » ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 4 document(s) de référence: , § , § La Trinité 02 missions et apparitions § 25, , § 26