Livre de la Sagesse
7,20 la nature des animaux, l'instinct des bêtes sauvages, la force des souffles, le discours des humains, la variété des plantes, les vertus des racines. ( ) 7,21 Ce qui est caché et ce qui est découvert, je le connais. Oui, la sagesse, artisan du tout, me l'a enseigné. ( ) 7,22 Oui, il est en elle un souffle sagace, sacré, homogène, multiple, subtil, vif, clair, pur, lucide, impassible, aimant le bien, aigu, ( ) 7,23 libre, rétributeur, aimant l'humain, courageux, stable, serein, tout-puissant, voyant tout, s'insinuant en tous souffles sagaces, purs, subtils. ( ) 7,24 Car plus que tout mouvement la sagesse est mobile. ( )

7,25 Oui, elle est l'haleine de la puissance d'Elohîms, le pur effluve de la gloire de qui peut tout. Aussi aucune contamination ne peut s'y introduire.


4727 Bible des peuples sur verset 2019-01-06: C’est une émanation très pure de la Gloire de Dieu. Ce mot Gloire, en hébreu, exprimait le poids d’une personnalité, et donc plus que tout, le poids du Dieu vivant. En langage grec, la Bible choisit un mot qui signifie le reflet, et le Dieu vivant deviendra lumière.

4725 Bible des peuples sur verset 2019-01-06: Rien de souillé ne s’introduit en elle. Remarquer l’optimisme que cache cette expression. Parce qu’elle est sainte et pure, la sagesse de Dieu pénètre tout, même ce qui est impur et imparfait, éclairant notre esprit lent et limité. Selon la Loi, quand deux personnes se touchaient, la personne impure contaminait l’autre (Lévitique 11.1 et Aggée 2.11). Ici la Sagesse triomphe de l’impureté (Éphésiens 5.13). Aucune chose n’est absolument mauvaise en soi : elle est mauvaise si elle pouvait avoir été mieux, et elle est bonne si dans le cas concret rien de meilleur ne pouvait être fait.

( )
7,26 Oui, elle est le reflet de la lumière de pérennité, le miroir immaculé de l'énergie d'Elohîms, l'image de sa bonté. ( ) 7,27 Elle est unique et toute-puissante, elle reste en elle-même et renouvelle tout, de génération en génération elle se transmet aux êtres fervents et fait d'eux des amis d'Elohîms, des inspirés. ( ) 7,28 Car Elohîms n'aime la parole que si elle demeure unie à la sagesse. ( ) 7,29 Oui, elle est plus resplendissante que le soleil au-dessus de toute constellation astrale et si elle est comparée à la lumière elle remporte le prix, ( ) 7,30 car la nuit succède à la lumière mais contre la sagesse, le mal ne prévaut pas. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 4 document(s) de référence: , § , § La Trinité 04 incarnation du verbe § 27, , § 27