Livre de l'Exode
14,12 N'est-ce pas là la parole dont nous parlions en Misraîm pour dire: ‹ Cesse avec nous ! Servons Misraîm; oui, mieux vaut pour nous servir Misraîm que mourir au désert ›. » ( ) 14,13 Moshè dit au peuple: « Ne frémissez pas ! Postez-vous là, voyez le salut que IHVH-Adonaï fera pour vous aujourd'hui. Oui, ce que vous avez vu de Misraîm aujourd'hui, vous n'ajouterez plus à le voir, en pérennité. ( ) 14,14 IHVH-Adonaï guerroiera pour vous, et vous, vous resterez cois ! » ( ) 14,15 IHVH-Adonaï dit à Moshè: « Quoi tu vocifères vers moi ? Parle aux Benéi Israël et qu'ils partent. ( ) 14,16 Et toi, lève ta branche, tends ta main sur la mer: fends-là ! Que les Benéi Israël viennent au milieu de la mer, sur le sec. ( )

14,17 Et moi, me voici: je renforce le coeur de Misraîm, et ils viennent derrière eux. Je m'alourdis contre Pharaon et contre toute son armée, avec ses chars et ses cavaliers.


( )
14,18 Et Misraîm pénétrera, oui, moi IHVH-Adonaï, quand je m'alourdirai sur Pharaon, sur ses chars et sur ses cavaliers. » ( ) 14,19 Le messager de l'Elohîms part et va face au camp d'Israël, puis il va derrière eux. La colonne de nuée part en face d'eux, puis elle s'arrête derrière eux. ( 1R 8,10 , ) 14,20 Elle vient entre le camp de Misraîm et le camp d'Israël. Et c'est la nuée et la ténèbre, elle illumine la nuit, l'une ne s'approche pas de l'autre toute la nuit. ( ) 14,21 Moshè tend sa main sur la mer. IHVH-Adonaï fait aller la mer au souffle du levant, rude, toute la nuit. Il met la mer en dessèchement et les eaux se fendent. ( Ps 17,4 , Ps 77,1 ) 14,22 Les Benéi Israël viennent au milieu de la mer, sur le sec. Les eaux sont pour eux des remparts, à leur droite et à leur gauche. ( )



trouve dans 1 passage(s): La Transfiguration,
trouve dans 3 liturgie(s): Samedi-1-Samedi saint (Vigile Pascale) annee C, Samedi-1-Samedi saint (Vigile Pascale) annee B, Samedi-1-Samedi saint (Vigile Pascale) annee A,
trouve dans 0 document(s) de référence: