Livre de l'Exode
12,22 Prenez un faisceau d'hysope immergez-le dans le sang de la patère, touchez le linteau et les deux montants avec le sang qui est dans la patère. Et vous, vous ne sortirez pas, nul homme de l'ouverture de sa maison jusqu'au matin. ( ) 12,23 IHVH-Adonaï passera pour frapper Misraîm, quand il verra le sang sur le linteau et sur les deux montants IHVH-Adonaï sautera l'ouverture: il ne donnera pas au destructeur de venir dans vos maisons pour frapper. ( ) 12,24 Gardez cette parole en loi pour toi et pour tes fils, en pérennité. ( ) 12,25 Et c'est quand vous viendrez sur la terre que IHVH-Adonaï vous donnera, comme il en a parlé, gardez ce service. ( ) 12,26 Et c'est quand vos fils vous diront: ‹ Qu'est-ce, pour vous, ce service ? › ( Ex 13,8 , Ex 13,14 Dt 6,20 )

12,27 Dites: ‹ C'est le sacrifice de Pèssah pour IHVH-Adonaï, qui a sauté les maisons des Benéi Israël en Misraîm, en frappant Misraîm. Mais nos maisons il les secourait et le peuple s'inclinait et se prosternait ›. »


5038 La Haggada, Rivon Krygier sur verset 2020-05-22: Le terme passah désigne au premier chef le passage en survol - passover en anglais - l'enjambement de Dieu par-dessus les maisons afin d'épargner les premiers-nés hébreux qui s'y abritaient. En second lieu, il désigne l'Agneau, qui porte le même nom - Pessah - et marque le tribu pour avoir échappé à la dernière plaie.

( Ex 13,8 , )
12,28 Les Benéi Israël vont et font comme IHVH-Adonaï l'ordonnait à Moshè et Aarôn. Ils font ainsi. ( ) 12,29 Et c'est à minuit: IHVH-Adonaï frappe tout aîné en terre de Misraîm, depuis l'aîné de Pharaon, assis sur son trône, jusqu'à l'aîné du captif, dans la maison de la fosse et tout aîné de bête. ( ) 12,30 Pharaon se lève la nuit, lui et tous ses serviteurs et tout Misraîm. Et c'est grande vocifération en Misraîm: non, pas de maison où il n'y ait un mort. ( ) 12,31 Il crie à Moshè et Aarôn, la nuit, et dit: « Levez-vous ! Sortez du milieu de mon peuple, vous aussi et aussi les Benéi Israël ! Allez ! Servez IHVH-Adonaï selon votre parole, ( ) 12,32 vos ovins aussi, vos bovins aussi, prenez-les comme vous avez parlé. Allez ! Et bénissez-moi aussi. » ( )



trouve dans 1 passage(s): Les plaies d'Egypte,
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: