Livre de l'Exode
10,11 N'est-ce pas, allez donc, les braves, et servez IHVH-Adonaï: oui, c'est ce que vous demandez ! » Il les expulse loin des faces de Pharaon. ( ) 10,12 IHVH-Adonaï dit à Moshè: « Tends ta main contre la terre de Misraîm avec le criquet. Il montera contre la terre de Misraîm, il mangera toute l'herbe de la terre, tout ce que la grêle a laissé. » ( ) 10,13 Moshè tend sa branche contre la terre de Misraîm. IHVH-Adonaï conduit le souffle du levant contre la terre, tout ce jour-là et toute la nuit. C'était le matin et le souffle du levant portait le criquet. ( ) 10,14 Le criquet monte contre toute la terre de Misraîm, il se pose sur toute la frontière de Misraîm, lourd, fort: avant lui, il n'était pas de criquet pareil, après lui, il n'en sera pas de tel. ( ) 10,15 Il couvre l'oeil de toute la terre et la terre s'enténèbre. Il mange toute l'herbe de la terre, tout le fruit de l'arbre, que la grêle avait laissé. Il ne reste plus de verdure à l'arbre, à l'herbe du champ, dans toute la terre de Misraîm. ( )

10,16 Pharaon se hâte de crier Moshè et Aarôn, il dit: « J'ai fauté contre IHVH-Adonaï, votre Elohîms, et contre vous.


( )
10,17 Maintenant, porte donc ma faute, cette fois seulement, intercédez auprès de IHVH-Adonaï votre Elohîms qu'il écarte de moi rien que cette mort. » ( ) 10,18 Il sort de chez Pharaon et intercède auprès de IHVH-Adonaï. ( ) 10,19 IHVH-Adonaï tourne le souffle de mer, très fort, il porte le criquet et le précipite dans la mer du Jonc. Il ne reste pas un criquet dans toute la frontière de Misraîm. ( ) 10,20 IHVH-Adonaï renforce le coeur de Pharaon: il ne renvoyait pas les Benéi Israël. ( ) 10,21 IHVH-Adonaï dit à Moshè: « Tends ta main sur les ciels, c'est la ténèbre sur la terre de Misraîm, la ténèbre se palpe. » ( Ps 104,28 , )



trouve dans 1 passage(s): Les plaies d'Egypte,
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: