Psaumes de David
73,15 Tu as ouvert les fontaines et les torrents ., tu as desséché les fleuves d'Etham. ( ) 73,16 Le jour est à toi, la nuit est à toi, tu as préparé la lune et le soleil. ( ) 73,17 Tu as fait toutes les limites de la terre ., tu as fait l'été et le printemps. ( ) 73,18 Souviens-toi de ta création ., l'ennemi a outragé le Seigneur, et un peuple insensé a provoqué son nom. ( ) 73,19 Ne livre point aux bêtes fauves l'âme qui te loue, et n'oublie pas pour toujours l'âme de tes pauvres. ( )

73,20 Considère ton alliance ., car les lieux obscurs de la terre sont remplis de maisons d'iniquités.


643 Bible des peuples sur verset 2017-11-13: Cette mention de croyants qui résistent dans les refuges du désert invite à penser que le Psaume a été retouché au temps des Maccabées. Et sans doute la mention du mont Sion a-t-elle été alors ajoutée au verset 2 qui n’en avait pas besoin. Mais bien d’autres traits sont les témoins d’une époque très antérieure. Dieu est appelé “Dieu” et non Yahvé, comme il convient à un écrit provenant du royaume du nord, et il est question des sanctuaires qui ont été profanés, ce qu’on ne mentionnerait pas si le Psaume provenait du temple de Jérusalem.

( )
73,21 Que l'affligé, que l'humble ne soient point rejetés ., le pauvre et le nécessiteux loueront ton nom. ( ) 73,22 Lève-toi, ô Dieu, rends tes jugements ., souviens-toi des outrages que te prodigue l'insensé tout le jour. ( ) 73,23 N'oublie point la voix de tes suppliants, et que l'orgueil de ceux qui te haïssent monte toujours jusqu'à toi. ( ) 74,1 Jusqu'à la Fin. Ne détruis pas ., psaume et cantique d'Asaph, ( ) 74,2 Nous te rendrons grâces, ô Dieu, nous te rendrons grâces, et nous invoquerons ton nom. Je raconterai toutes tes merveilles. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: