Livre de l'Exode
4,5 « Pour qu'ils adhèrent, oui, il a été vu par toi, IHVH-Adonaï, l'Elohîms de leurs pères, l'Elohîms d'Abrahâm, l'Elohîms d'Is'hac et l'Elohîms de Ia‘acob. » ( ) 4,6 IHVH-Adonaï lui dit encore: « Fais donc venir ta main sur ton sein. » Il fait venir sa main sur son sein. Il la sort et voici sa main est galeuse comme neige. ( ) 4,7 Il dit: « Retourne ta main sur ton sein. » Il retourne sa main sur son sein. Il la sort de son sein, et voici, elle est redevenue comme sa chair. ( ) 4,8 « Et c'est, s'ils n'adhèrent pas à toi, s'ils n'entendent pas la voix du premier signe, ils adhéreront à la voix du dernier signe. ( ) 4,9 Et c'est, s'ils n'adhèrent pas à ces deux signes aussi, s'ils n'entendent pas ta voix, tu prendras des eaux du Ieor, tu les répandras sur le sec: les eaux que tu prendras du Ieor seront en sang sur le sec. » ( )

4,10 Moshè dit à IHVH-Adonaï: « Plaise ! Adonaï ! Moi-même, je ne suis pas un homme à paroles, même d'hier, même d'avant-hier ni même depuis que tu as parlé à ton serviteur ! Oui, je suis lourd de bouche et lourd de langue, moi-même. »


19309 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Aaron, frère et interprète de Moïse

3439 Bible des peuples sur verset 2018-12-19: Ton frère Aaron parlera à ta place. Moïse veut peut-être échapper à l’appel de Dieu ; peut-être craint-il de n’avoir pas les qualités humaines qui semblent indispensables à un chef ; mais Dieu qui a confié cette mission à Moïse lui fournira l’aide dont il a besoin. Pour comprendre le rôle d’Aaron dans ces événements, il faut se rappeler que les prêtres juifs étaient appelés “fils d’Aaron” : on les considérait comme ses descendants. C’est la raison pour laquelle Aaron, sans doute frère de Moïse en un sens très vague, tout comme “Myriam sœur d’Aaron”, était devenu avec le temps son frère de sang. Voici qu’il partage l’autorité de Moïse, qu’il interprète ses paroles : tout cela vise en réalité les prêtres d’Israël et établit leur autorité.

( )
4,11 IHVH-Adonaï lui dit: « Qui a mis une bouche à l'humain ? Ou qui rend muet ou sourd, clairvoyant ou aveugle ? N'est-ce pas moi-même, IHVH-Adonaï ? ( ) 4,12 Maintenant, va ! Moi-même je serai avec ta bouche, je t'enseignerai ce dont tu parleras. » ( ) 4,13 Il dit: « Plaise, Adonaï ! Envoie donc avec la main de qui tu enverras ! » ( ) 4,14 La narine de IHVH-Adonaï brûle contre Moshè. Il dit: « N'est-ce pas, Aarôn, ton frère, le Lévi ? je sais qu'il parlera, il parlera, lui ! Et même le voici, il sort à ton abord. Il te voit ! Il se réjouit en son coeur ! ( ) 4,15 Parle-lui, mets les paroles dans sa bouche. Moi-même, je serai avec ta bouche et avec sa bouche, et je vous enseignerai ce que vous ferez. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: