Livre de l'Exode
3,15 Elohîms dit encore à Moshè: « Tu diras ainsi aux Benéi Israël: ‹ IHVH-Adonaï, l'Elohîms de vos pères, l'Elohîms d'Abrahâm, l'Elohîms d'Is'hac et l'Elohîms de Ia‘acob, m'a envoyé vers vous. › Voilà mon nom en pérennité, voilà ma mémoration de cycle en cycle. ( ) 3,16 Va ! Rassemble les anciens d'Israël, dis-leur: ‹ IHVH-Adonaï, l'Elohîms de vos pères s'est fait voir à moi, l'Elohîms d'Abrahâm, d'Is'hac, de Ia‘acob, pour dire: Je vous ai sanctionnés, sanctionnés vous et ce qui se fait en Misraîm. › ( ) 3,17 Je dis: ‹ Je vous ferai monter de l'humiliation de Misraîm, vers la terre du Kena‘ani, du Hiti, de l'Emori, du Perizi, du Hivi et du Ieboussi, vers une terre fluente de lait et de miel ›. ( ) 3,18 Ils entendront ta voix: tu viendras, toi et les Anciens d'Israël, vers le roi de Misraîm. Vous lui direz: ‹ IHVH-Adonaï, l'Elohîms des ‘Ibrîm est survenu pour nous. Maintenant, nous irons donc une route de trois jours au désert: nous sacrifierons à IHVH-Adonaï, notre Elohîms. › ( ) 3,19 Mais moi je sais que le roi de Misraîm ne vous donnera pas d'aller, sinon à main-forte. ( )

3,20 J'enverrai ma main, je frapperai Misraîm, de toutes mes merveilles que je ferai en son sein. Après quoi, il vous renverra.


( )
3,21 Je donne la grâce de ce peuple aux yeux de Misraîm. Et c'est, quand vous irez, vous n'irez pas à vide. ( ) 3,22 La femme empruntera à sa voisine, à la résidente de sa maison, des récipients d'argent, des récipients d'or, des tuniques. Vous les mettrez sur vos fils, sur vos filles: vous récupérerez de Misraîm ! » ( ) 4,1 Moshè répond et dit: « Mais certes, ils n'adhéreront pas à moi, ils n'entendront pas ma voix. Oui, ils diront: ‹ IHVH-Adonaï n'a pas été vu par toi. › » ( Jn 2,1 , Jn 4,46 Jn 21,2 ) 4,2 IHVH-Adonaï lui dit: « Qu'est-ce dans ta main ? » Il dit: « Une branche. » ( ) 4,3 Il dit: « Jette-la à terre. » Il la jette à terre et c'est un serpent. Moshè s'enfuit en face de lui. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: