Livre de la Genèse
50,11 L'habitant de la terre, le Kena‘ani, voit le deuil à Gorèn-ha-Atad. Ils disent: « C'est un deuil lourd pour Misraîm. » Ainsi, il a crié son nom: Èbèl Misraîm ­ Deuil de Misraîm ­ qui est à la passe du Iardèn. ( ) 50,12 Ses fils lui font ainsi qu'il le leur avait ordonné. ( ) 50,13 Ses fils le portent en terre de Kena‘ân. Ils l'ensevelissent dans la grotte du champ de Makhpéla qu'Abrahâm avait achetée avec le champ, pour propriété de sépulcre d'‘Èphrôn le Hiti, en face de Mamré. ( ) 50,14 Après l'ensevelissement de son père, Iosseph retourne en Misraîm, lui, ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour ensevelir son père. ( ) 50,15 Les frères de Iosseph voient que leur père est mort. Ils disent: « Si Iosseph se mettait à nous détester, à nous retourner, en retour, tout le mal dont nous l'avons rétribué ? » ( )

50,16 Ils ordonnent à Iosseph pour dire: « Ton père a ordonné, face à sa mort, pour dire:


( )
50,17 ‹ Vous direz ainsi à Iosseph: Holà, porte donc la carence de tes frères et leur faute, car ils t'ont rétribué de malheur. Maintenant, porte donc la carence des serviteurs de l'Elohîms de ton père. › » Iosseph pleure quand ils lui parlent. ( ) 50,18 Ses frères vont aussi, ils tombent en face de lui, et disent: « Nous voici à toi pour serviteurs. » ( ) 50,19 Iosseph leur dit: « Ne frémissez pas ! Oui, suis-je à la place d'Elohîms, moi ? ( ) 50,20 Vous aviez pensé contre moi un malheur. Elohîms l'a pensé en bien, pour faire vivre en ce jour un peuple multiple. ( ) 50,21 Et maintenant, ne frémissez pas: moi-même, je vous entretiendrai, vous et votre marmaille. » Il les réconforte et parle à leur coeur. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: