Livre de Tobie
1,21 Quarante jours ne s'étaient pas écoulés que le roi fut tué par ses deux fils, qui s'enfuirent dans les monts Ararat. Son fils Asarhaddon lui succéda; il chargea Ahikar, le fils de mon frère Anaël, de toutes les finances de son royaume, et celui-ci eut donc la haute main sur toute l'administration. ( ) 1,22 Alors Ahikar intercéda pour moi et je pus redescendre à Ninive - Ahikar, en effet, avait été grand échanson, garde du sceau, chef de l'administration et des finances sous Sennakérib, roi d'Assyrie, et Asarhaddon l'avait reconduit dans ses fonctions; de plus c'était mon neveu, il était de ma parenté. ( ) 2,1 Sous le règne d'Asarhaddon, je rentrai donc chez moi et ma femme Anna et mon fils Tobias me furent rendus. A notre fête de la Pentecôte, c'est-à-dire la sainte fête des Semaines, on me fit un bon dîner. Je m'installai pour dîner, ( ) 2,2 on m'apporta la table, on m'apporta quantité de plats fins, et je dis alors à mon fils Tobias: " Va, mon enfant, tâche de trouver parmi nos frères déportés à Ninive quelque pauvre qui se souvienne du Seigneur de tout son coeur, amène-le pour partager mon repas; je vais donc attendre, mon enfant, jusqu'à ce que tu reviennes. " ( ) 2,3 Tobias partit à la recherche d'un pauvre parmi nos frères, mais il revint en disant: " Père! " Je lui dis: " Eh bien, mon enfant ? " Il me répondit: " Père, il y a quelqu'un de notre nation qui a été assassiné, on l'a jeté sur la grand-place, et il y est encore, étranglé. " ( )

2,4 Je me précipitai, en laissant mon dîner avant d'y avoir touché, pour enlever l'homme de la place, et je le déposai dans une des dépendances en attendant le coucher du soleil pour l'enterrer.


( )
2,5 Rentré chez moi, je pris un bain et je mangeai mon pain dans le deuil, ( ) 2,6 en me souvenant de la parole du prophète Amos proférée contre Béthel: Vos fêtes tourneront en deuil et tous vos chemins en lamentation. Et je me mis à pleurer. ( ) 2,7 Puis, quand le soleil fut couché, je partis, je creusai une fosse et je l'enterrai. ( ) 2,8 Mes voisins se moquaient en disant: " Il n'a plus peur! On l'a déjà recherché pour le mettre à mort à cause de ce genre d'affaire, et il s'est enfui; et de nouveau, le voici qui enterre les morts. " ( ) 2,9 Cette nuit-là, je pris un bain, je sortis dans ma cour et je me couchai le long du mur de la cour, le visage découvert à cause de la chaleur. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: