Lecture d'un commentaire (15150)


Jn 1,15

Commentaire: Si ces paroles: «Il a été fait avant moi», devaient s'entendre du commencement de l'existence, il serait fort inutile d'ajouter: «Parce qu'il était avant moi». Car qui est assez ignorant, pour ne pas savoir que celui qui a été fait avant lui était avant lui? Si telle avait été son intention, voici comme il aurait dû s'exprimer: Il était avant moi, parce qu'il a été fait avant moi. Ces paroles: «Il a été fait avant moi», doivent donc s'entendre d'une priorité d'honneur, et Jean-Baptiste présente comme étant déjà accompli ce qui devait se faire, selon la coutume des prophètes qui parlaient des choses à venir comme si elles étaient déjà passées.


Source: Saint Jean Chrysostome (Peronne-Vivès 1868)