Marathon de la Parole: Heure 117
le 12 avril 2025 à 86h
De Esdras 1,1 à Esdras 8,36


86:00



Lecteur: 1


Livre d'Esdras
1,1 Or la première année de Cyrus, roi de Perse, pour accomplir la parole de Yahvé prononcée par Jérémie, Yahvé éveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit proclamer -- et même afficher -- dans tout son royaume: 1,2 "Ainsi parle Cyrus, roi de Perse: Yahvé, le Dieu du ciel, m'a remis tous les royaumes de la terre, c'est lui qui m'a chargé de lui bâtir un Temple à Jérusalem, en Juda. 1,3 Quiconque, parmi vous, fait partie de tout son peuple, que son Dieu soit avec lui! Qu'il monte à Jérusalem, en Juda, et bâtisse le Temple de Yahvé, le Dieu d'Israël -- c'est le Dieu qui est à Jérusalem. 1,4 Qu'à tous les rescapés, partout, la population des lieux où ils résident apporte une aide en argent, en or, en équipement et en montures, en même temps que des offrandes de dévotion pour le Temple de Dieu qui est à Jérusalem." 1,5 Alors les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les prêtres et les lévites, bref tous ceux dont Dieu avait éveillé l'esprit, se levèrent pour aller bâtir le Temple de Yahvé, à Jérusalem; 1,6 et tous leurs voisins leur apportèrent toute sorte d'aide: argent, or, équipement, montures et cadeaux précieux,, sans compter toutes les offrandes de dévotion. 1,7 Le roi Cyrus fit prendre les ustensiles du Temple de Yahvé que Nabuchodonosor avait apportés de Jérusalem et offerts au temple de son dieu. 1,8 Cyrus, roi de Perse, les remit aux mains de Mithridate, le trésorier, qui les dénombra pour Sheshbaççar, le prince de Juda. 1,9 Voici leur inventaire: bassins d'or: 30; bassins d'argent: mille, réparés: 29; 1,10 coupes d'or: 30; coupes d'argent: mille, abîmées: 410; autres ustensiles: mille. 1,11 Total des ustensiles d'or et d'argent: 5.400. Tout cela, Sheshbaççar le rapporta, quand on fit remonter les exilés de Babylone à Jérusalem. 2,1 Voici les gens de la province qui revinrent de la captivité et de l'exil, ceux que Nabuchodonosor, roi de Babylone, avait déportés à Babylone; ils retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville. 2,2 Ils arrivèrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraya, Réélaya, Nahamani, Mordokaï, Bilshân, Mispar, Bigvaï, Rehum, Baana. Liste des hommes du peuple d'Israël: 2,3 les fils de Paréosh: 2.172; 2,4 les fils de Shephatya: 372; 2,5 les fils d'Arah: 775; 2,6 les fils de Pahat-Moab, c'est-à-dire les fils de Josué et de Yoab: 2.812; 2,7 les fils de Elam: 1.254; 2,8 les fils de Zattu: 945; 2,9 les fils de Zakkaï: 760; 2,10 les fils de Bani: 642; 2,11 les fils de Bébaï: 623; 2,12 les fils de Azgad: 1.222; 2,13 les fils d'Adoniqam: 666; 2,14 les fils de Bigvaï: 2.056; 2,15 les fils de Adîn: 454; 2,16 les fils d'Ater, c'est-à-dire de Yehizqiyya: 98; 2,17 les fils de Béçaï: 323; 2,18 les fils de Yora: 112; 2,19 les fils de Hashum: 223; 2,20 les fils de Gibbar: 95; 2,21 les fils de Bethléem: 123; 2,22 les hommes de Netopha: 56; 2,23 les hommes d'Anatot: 128; 2,24 les fils de Azmavèt: 42; 2,25 les fils de Qiryat-Yéarim, Kephira et Béérot: 743; 2,26 les fils de Rama et Géba: 621; 2,27 les hommes de Mikmas: 122; 2,28 les hommes de Béthel et de Aï: 223; 2,29 les fils de Nebo: 52; 2,30 les fils de Magbish: 156; 2,31 les fils d'un autre Elam: 1.254; 2,32 les fils de Harim: 320; 2,33 les fils de Lod, Hadid et Ono: 725; 2,34 les fils de Jéricho: 345; 2,35 les fils de Senaa: 3.630.


Temps de lecture indicatif: 4.7 minutes.

Lecteur: 2

2,36 Les prêtres: les fils de Yedaya, c'est-à-dire la maison de Josué: 973; 2,37 les fils d'Immer: 1.052; 2,38 les fils de Pashehur: 1.247; 2,39 les fils de Harim: 1.017. 2,40 Les lévites: les fils de Josué, et Qadmiel, des fils de Hodavya: 74. 2,41 Les chantres: les fils d'Asaph: 128. 2,42 Les fils des portiers: les fils de Shallum, les fils d'Ater, les fils de Talmôn, les fils de Aqqub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï: en tout 139. 2,43 Les "donnés": les fils de Ciha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaot, 2,44 les fils de Qéros, les fils de Sia, les fils de Padôn, 2,45 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Aqqub, 2,46 les fils de Hagab, les fils de Shamlaï, les fils de Hanân, 2,47 les fils de Giddel, les fils de Gahar, les fils de Reaya, 2,48 les fils de Reçîn, les fils de Neqoda, les fils de Gazzam, 2,49 les fils de Uzza, les fils de Paséah, les fils de Bésaï, 2,50 les fils d'Asna, les fils des Méûnites, les fils des Nephusites, 2,51 les fils de Baqbuq, les fils de Haqupha, les fils de Harhur, 2,52 les fils de Baçlut, les fils de Mehida, les fils de Harsha, 2,53 les fils de Barqos, les fils de Sisra, les fils de Témah, 2,54 les fils de Neçiah, les fils de Hatipha. 2,55 Les fils des esclaves de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Has-Sophérèt, les fils de Peruda, 2,56 les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Giddel, 2,57 les fils de Shephatya, les fils de Hattil, les fils de Pokérèt-ha-Cebayim, les fils de Ami. 2,58 Total des "donnés" et des fils des esclaves de Salomon: 392. 2,59 Quant aux suivants, qui venaient de Tel-Mélah, Tel-Harsha, Kerub, Addân et Immer, ils ne purent faire connaître si leur famille et leur race étaient d'origine israélite: 2,60 les fils de Delaya, les fils de Tobiyya, les fils de Neqoda: 652. 2,61 Et parmi les fils des prêtres: les fils de Hobayya, les fils d'Haqqoç, les fils de Barzillaï -- celui-ci avait pris pour femme l'une des filles de Barzillaï, le Galaadite, dont il adopta le nom. 2,62 Ceux-là recherchèrent leurs registres généalogiques mais ne les trouvèrent pas: on les écarta donc du sacerdoce comme impurs 2,63 et Son Excellence leur interdit de manger des aliments sacrés jusqu'à ce qu'un prêtre se levât pour l'Urim et le Tummim. 2,64 L'assemblée tout entière se montait à 42.360 individus, 2,65 sans compter leurs esclaves et leurs servantes au nombre de 7.337. Ils avaient aussi 200 chanteurs et chanteuses. 2,66 Leurs chevaux étaient au nombre de 736, leurs mulets au nombre de 245, 2,67 leurs chameaux au nombre de 435 et leurs ânes au nombre de 6.720. 2,68 Un certain nombre de chefs de famille, en arrivant au Temple de Yahvé qui est à Jérusalem, firent des offrandes de dévotion pour le Temple de Dieu, afin qu'on le rétablît en son site. 2,69 Selon leurs possibilités, ils versèrent au trésor du culte 61.000 drachmes d'or, 5.000 mines d'argent et cent tuniques sacerdotales. 2,70 Prêtres, lévites et une partie du peuple s'installèrent à Jérusalem; chantres, portiers et "donnés" dans leurs villes, et tous les autres Israélites dans leurs villes.


Temps de lecture indicatif: 4.2 minutes.

86:15



Lecteur: 3

3,1 Quand arriva le septième mois -- les Israélites étant ainsi dans leurs villes -- tout le peuple se rassembla comme un seul homme à Jérusalem. 3,2 Josué, fils de Yoçadaq, avec ses frères les prêtres, et Zorobabel, fils de Shéaltiel, avec ses frères, se mirent à rebâtir l'autel du Dieu d'Israël, pour y offrir des holocaustes, comme il est écrit dans la Loi de Moïse, l'homme de Dieu. 3,3 On rétablit l'autel en son site -- malgré la crainte où l'on était des peuples des pays -- et l'on y offrit des holocaustes à Yahvé, holocaustes du matin et du soir; 3,4 on célébra la fête des Tentes, comme il est écrit, avec autant d'holocaustes quotidiens qu'il est fixé pour chaque jour; 3,5 puis, outre l'holocauste perpétuel, on offrit ceux prévus pour les sabbats, néoménies et toutes solennités consacrées à Yahvé, plus ceux que chacun voulait offrir par dévotion à Yahvé. 3,6 Dès le premier jour du septième mois, on commença à offrir des holocaustes à Yahvé, bien que les fondations du sanctuaire de Yahvé ne fussent pas encore posées. 3,7 Puis on donna de l'argent aux tailleurs de pierre et aux charpentiers; aux Sidoniens et aux Tyriens on remit vivres, boissons et huile, pour qu'ils acheminent par mer jusqu'à Jaffa du bois de cèdre en provenance du Liban, selon l'autorisation accordée par Cyrus, roi de Perse. 3,8 C'est la seconde année de leur arrivée au Temple de Dieu à Jérusalem, le deuxième mois, que Zorobabel, fils de Shéaltiel, et Josué, fils de Yoçadaq, avec le reste de leurs frères, les prêtres, les lévites et tous les gens rentrés de captivité à Jérusalem, commencèrent l'ouvrage, et ils confièrent aux lévites de vingt ans et au-dessus la direction des travaux du Temple de Yahvé. 3,9 Josué, ses fils et ses frères, Qadmiel et ses fils, les fils de Hodavya, se mirent donc d'un seul coeur à diriger les travailleurs du chantier, au Temple de Dieu. 3,10 Quand les bâtisseurs eurent posé les fondations du sanctuaire de Yahvé, les prêtres en costume, avec des trompettes, ainsi que les lévites, fils d'Asaph, avec des cymbales, se présentèrent pour louer Yahvé, selon les prescriptions de David, roi d'Israël; 3,11 ils chantèrent à Yahvé louange et action de grâces: "Car il est bon, car éternel est son amour" pour Israël. Et le peuple tout entier poussait de grandes clameurs en louant Yahvé, parce que le Temple de Yahvé avait ses fondations. 3,12 Cependant, maints prêtres, maints lévites et chefs de famille, déjà âgés et qui avaient vu le premier Temple, pleuraient très fort tandis qu'on posait les fondations sous leurs yeux, mais beaucoup d'autres élevaient la voix en joyeuses clameurs.


Temps de lecture indicatif: 3.0 minutes.

Lecteur: 4

3,13 Et nul ne pouvait distinguer le bruit des clameurs joyeuses du bruit des lamentations du peuple; car le peuple poussait d'immenses clameurs dont l'éclat se faisait entendre très loin. 4,1 Mais lorsque les ennemis de Juda et de Benjamin apprirent que les exilés construisaient un sanctuaire à Yahvé, le Dieu d'Israël, 4,2 ils s'en vinrent trouver Zorobabel, Josué et les chefs de famille et leur dirent: "Nous voulons bâtir avec vous, car, comme vous, nous cherchons votre Dieu et lui sacrifions depuis le temps d'Asarhaddon, roi d'Assur, qui nous amena ici." 4,3 Zorobabel, Josué et les autres chefs de familles israélites leur répondirent: "Il ne convient point que nous bâtissions, vous et nous, un Temple à notre Dieu: C'est à nous seuls de bâtir pour Yahvé le Dieu d'Israël, comme nous l'a prescrit Cyrus, roi de Perse." 4,4 Alors le peuple du pays se mit à décourager les gens de Juda et à les effrayer pour qu'ils ne bâtissent plus; 4,5 on soudoya contre eux des conseillers pour faire échouer leur plan, pendant tout le temps de Cyrus, roi de Perse, jusqu'au règne de Darius, roi de Perse. 4,6 Sous le règne de Xerxès, au début de son règne, ils rédigèrent une plainte contre les habitants de Juda et de Jérusalem. 4,7 Au temps d'Artaxerxès, Mithridate, Tabéel et leurs autres collègues écrivirent contre Jérusalem à Artaxerxès, roi de Perse. Le texte du document était d'écriture araméenne et de langue araméenne. 4,8 Puis Rehum, gouverneur, et Shimshaï, secrétaire, écrivirent au roi Artaxerxès, contre Jérusalem, la lettre qui suit -- 4,9 Rehum, le gouverneur, Shimshaï, le secrétaire et leurs autres collègues; les juges et les légats, fonctionnaires perses; les gens d'Uruk, de Babylone et de Suse -- c'est-à-dire les Elamites -- 4,10 et les autres peuples que le grand et illustre Assurbanipal a déportés et établis dans les villes de Samarie et dans le reste de la Transeuphratène. 4,11 Voici la copie de la lettre qu'ils lui envoyèrent: "Au roi Artaxerxès, tes serviteurs, les gens de Transeuphratène: Maintenant donc 4,12 le roi doit être informé que les Juifs, montés de chez toi vers nous, et venus à Jérusalem, sont en train de rebâtir la ville rebelle et perverse; ils commencent à restaurer les remparts et ils creusent les fondations. 4,13 Maintenant le roi doit être informé que si cette ville est rebâtie et les remparts restaurés, on ne paiera plus impôts, contributions ni droits de passage, et qu'en fin de compte mon roi sera lésé. 4,14 Maintenant, mangeant le sel du palais, il ne nous paraît pas décent de voir cet affront fait au roi; aussi envoyons-nous au roi ces informations 4,15 pour qu'on fasse des recherches dans les Mémoriaux de tes pères: dans ces Mémoriaux, tu trouveras et constateras que cette ville est une ville rebelle, néfaste aux rois et aux provinces, et qu'on y a fomenté des séditions depuis les temps anciens. C'est pourquoi cette ville fut détruite. 4,16 Nous informons le roi que si cette ville est rebâtie et ses remparts relevés, tu n'auras bientôt plus de territoires en Transeuphratène!" 4,17 Le roi envoya cette réponse: "A Rehum, gouverneur, à Shimshaï, secrétaire, et à leurs autres collègues, résidant à Samarie et ailleurs, en Transeuphratène, paix! Maintenant donc 4,18 le document que vous nous avez envoyé a été, devant moi, lu dans sa traduction. 4,19 Sur mon ordre, on a fait des recherches et l'on a trouvé que cette ville s'est soulevée contre les rois depuis les temps anciens et que des révoltes et des séditions s'y produisirent. 4,20 Des rois puissants ont régné à Jérusalem, qui dominèrent toute la Transeuphratène: on leur payait impôt, contributions et droits de passage. 4,21 Donnez donc l'ordre qu'on interrompe l'entreprise de ces hommes: cette ville ne doit pas être rebâtie tant que je n'aurai rien décidé. 4,22 Gardez-vous d'agir avec négligence en cette affaire, de peur que le mal n'empire au préjudice des rois." 4,23 Dès que la copie du document du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, le gouverneur, Shimshaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils partirent en toute hâte pour Jérusalem chez les Juifs et, par la force des armes, arrêtèrent leurs travaux. 4,24 C'est ainsi qu'avaient été arrêtés les travaux pour le Temple de Dieu à Jérusalem: ils demeurèrent interrompus jusqu'à la deuxième année du règne de Darius, roi de Perse.


Temps de lecture indicatif: 5.0 minutes.

86:30



Lecteur: 5

5,1 Alors les prophètes Aggée et Zacharie, fils d'Iddo, se mirent à prophétiser pour les Juifs de Juda et de Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël qui était sur eux. 5,2 Sur ce, Zorobabel, fils de Shéaltiel, et Josué, fils de Yoçadaq, se levèrent et commencèrent à bâtir le Temple de Dieu à Jérusalem: les prophètes de Dieu étaient avec eux, leur donnant de l'aide. 5,3 En ce temps-là, Tattenaï, gouverneur de Transeuphratène, Shetar-Boznaï et leurs collègues vinrent les trouver et leur demandèrent: "Qui vous a donné un permis pour rebâtir ce Temple et restaurer cette charpente? 5,4 Comment s'appellent les hommes qui construisent cet édifice?" 5,5 Mais les yeux de leur Dieu étaient sur les anciens des Juifs: on ne les força pas à s'arrêter en attendant qu'un rapport parvînt à Darius et que fît retour un acte officiel à propos de cette affaire. 5,6 Copie de la lettre que Tattenaï, gouverneur de Transeuphratène, Shetar-Boznaï et ses collègues, les autorités en Transeuphratène, expédièrent au roi Darius. 5,7 Ils lui adressèrent un rapport dont voici la teneur: "Au roi Darius, paix entière! 5,8 Le roi doit être informé que nous nous sommes rendus dans le district de Juda, au Temple du grand Dieu: il se rebâtit en blocs de pierre et des poutres sont mises dans les murs; le travail est activement exécuté et progresse entre leurs mains. 5,9 Interrogeant alors ces anciens, nous leur avons dit: Qui vous a donné un permis pour rebâtir ce Temple et restaurer cette charpente? 5,10 Nous leur avons encore demandé leurs noms pour t'en informer; nous avons ainsi pu transcrire le nom des hommes qui commandent à ces gens. 5,11 Or ils nous firent cette réponse: Nous sommes les serviteurs du Dieu du ciel et de la terre; nous rebâtissons un Temple qui resta debout, jadis, durant bien des années, et qu'un grand roi d'Israël construisit et acheva. 5,12 Mais nos pères ayant irrité le Dieu du ciel, il les livra aux mains de Nabuchodonosor le Chaldéen, roi de Babylone, qui détruisit ce Temple et déporta le peuple à Babylone. 5,13 Cependant, la première année de Cyrus, roi de Babylone, le roi Cyrus donna l'ordre de rebâtir ce Temple de Dieu; 5,14 en outre, les ustensiles d'or et d'argent du Temple de Dieu, dont Nabuchodonosor avait dépouillé le sanctuaire de Jérusalem et qu'il avait transférés en celui de Babylone, le roi Cyrus les fit enlever du sanctuaire de Babylone et remettre à un nommé Sheshbaççar, qu'il institua gouverneur; 5,15 il lui dit: Prends ces ustensiles, va les rapporter au sanctuaire de Jérusalem, et que le Temple de Dieu soit rebâti sur son ancien site; 5,16 ce Sheshbaççar vint donc, posa les fondations du Temple de Dieu à Jérusalem; et depuis lors jusqu'à présent, on le construit, sans qu'il soit encore terminé. 5,17 Maintenant donc, s'il plaît au roi, qu'on recherche dans les trésors du roi, à Babylone, s'il est vrai qu'ordre a été donné par le roi Cyrus de reconstruire ce Temple de Dieu à Jérusalem. Et la décision du roi sur cette affaire, qu'on nous l'envoie!"


Temps de lecture indicatif: 3.5 minutes.


Bible de Jérusalem - éditions du Cerf - 1988