Premier Livre des Rois
13,2 L’homme de Dieu cria contre l’autel sur l’ordre de Yahvé : “Autel, autel, voici ce que dit Yahvé : il naîtra dans la maison de David un fils du nom de Josias. Il sacrifiera sur toi les prêtres des Hauts-Lieux, ceux qui brûlent l’encens sur toi, et l’on brûlera sur toi des ossements humains.” ( 2R 23,16 , ) 13,3 Ce même jour il donna cette preuve : “Voici la preuve que Yahvé vous donne : l’autel va se fendre et la cendre qui est dessus va se répandre.” ( ) 13,4 Lorsque le roi Jéroboam entendit cette malédiction de l’homme de Dieu contre l’autel de Béthel, il étendit la main et ordonna : “Saisissez-le !” Mais la main qu’il avait étendue contre l’homme de Dieu devint raide, il ne put la ramener à lui. ( ) 13,5 L’autel se fendit et la cendre de l’autel se répandit ; c’était bien la preuve qu’avait donnée l’homme de Dieu sur l’ordre de Yahvé. ( ) 13,6 Le roi prit alors la parole et dit à l’homme de Dieu : “Je t’en prie, apaise Yahvé ton Dieu, prie pour moi afin que ma main me revienne.” L’homme de Dieu apaisa Yahvé et la main du roi lui revint : elle était comme auparavant. ( )

13,7 Le roi dit alors à l’homme de Dieu : “Rentre avec moi à la maison, prends des forces, et je te ferai un cadeau.”


( )
13,8 Mais l’homme de Dieu dit au roi : “Même si tu me donnais la moitié de ta maison, je n’y entrerais pas avec toi. Je ne mangerai pas de pain, je ne boirai pas d’eau en ce lieu, ( ) 13,9 car j’ai reçu cet ordre de la part de Yahvé : Tu ne mangeras pas de pain, tu ne boiras pas d’eau, et tu ne reviendras pas par le chemin par lequel tu es allé.” ( ) 13,10 Il s’en alla donc par un autre chemin, délaissant le chemin par lequel il était monté à Béthel. ( ) 13,11 Or, à Béthel, il y avait un vieux prophète, et ses fils vinrent lui raconter tout ce que l’homme de Dieu avait fait ce jour-là à Béthel ; ils rapportèrent à leur père toutes les paroles que cet homme avaient dites au roi. ( ) 13,12 Leur père leur dit : “Par quel chemin s’en est-il allé ?” Et ses fils lui firent voir le chemin par lequel était reparti l’homme de Dieu venu de Juda. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: