Second Livre de Samuel
10,15 καὶ εἶδεν Συρία ὅτι ἔπταισεν ἔμπροσθεν Ισραηλ, καὶ συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτό. ( ) 10,16 καὶ ἀπέστειλεν Αδρααζαρ καὶ συνήγαγεν τὴν Συρίαν τὴν ἐκ τοῦ πέραν τοῦ ποταμοῦ Χαλαμακ, καὶ παρεγένοντο Αιλαμ, καὶ Σωβακ ἄρχων τῆς δυνάμεως Αδρααζαρ ἔμπροσθεν αὐτῶν. ( ) 10,17 καὶ ἀνηγγέλη τῷ Δαυιδ, καὶ συνήγαγεν τὸν πάντα Ισραηλ καὶ διέβη τὸν Ιορδάνην καὶ παρεγένοντο εἰς Αιλαμ· καὶ παρετάξατο Συρία ἀπέναντι Δαυιδ καὶ ἐπολέμησαν μετ αὐτοῦ. ( ) 10,18 καὶ ἔφυγεν Συρία ἀπὸ προσώπου Ισραηλ, καὶ ἀνεῖλεν Δαυιδ ἐκ τῆς Συρίας ἑπτακόσια ἅρματα καὶ τεσσαράκοντα χιλιάδας ἱππέων· καὶ τὸν Σωβακ τὸν ἄρχοντα τῆς δυνάμεως αὐτοῦ ἐπάταξεν, καὶ ἀπέθανεν ἐκεῖ. ( ) 10,19 καὶ εἶδαν πάντες οἱ βασιλεῖς οἱ δοῦλοι Αδρααζαρ ὅτι ἔπταισαν ἔμπροσθεν Ισραηλ, καὶ ηὐτομόλησαν μετὰ Ισραηλ καὶ ἐδούλευσαν αὐτοῖς. καὶ ἐφοβήθη Συρία τοῦ σῶσαι ἔτι τοὺς υἱοὺς Αμμων. ( )

11,1 Καὶ ἐγένετο ἐπιστρέψαντος τοῦ ἐνιαυτοῦ εἰς τὸν καιρὸν τῆς ἐξοδίας τῶν βασιλέων καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ τὸν Ιωαβ καὶ τοὺς παῖδας αὐτοῦ μετ αὐτοῦ καὶ τὸν πάντα Ισραηλ, καὶ διέφθειραν τοὺς υἱοὺς Αμμων καὶ διεκάθισαν ἐπὶ Ραββαθ· καὶ Δαυιδ ἐκάθισεν ἐν Ιερουσαλημ.


19619 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: L'adultère de David

1592 Bible des peuples sur verset 2018-09-09: Le “péché” de David nous aide à réfléchir sur la faiblesse et la perversité dont les amis de Dieu sont capables. Nous avons remarqué les défauts de David à plusieurs reprises. Il est impulsif et trompeur. Il n’est pas toujours docile à la volonté de Dieu. Mais ici, tout contribue à rendre son crime plus odieux : — Urie est un étranger qui est venu servir le roi. — Urie observe strictement toutes les lois religieuses concernant le temps de guerre (s’abstenir de rapports sexuels), la solidarité avec ses compagnons, tandis que David se laisse aller à sa passion, loin de tout danger. — David fait tuer Urie par traîtrise et va jusqu’à lui faire porter la lettre. Comment un livre destiné à préserver le souvenir d’un roi modèle a-t-il osé raconter cet événement sans rien cacher de ce qui rend le crime de David plus odieux et sa victime plus sympathique ? C’est ce qu’un historien officiel n’aurait pas osé faire dans un autre peuple. Mais la Bible n’est pas un livre écrit à la gloire d’un roi, ou d’un peuple. Elle est “Révélation de Dieu” au sens le plus fort du mot. Dans la méditation de la Bible, Parole de Dieu, l’homme apprend à connaître Dieu, mais aussi à se connaître en vérité, à se connaître dans la lumière de Dieu : l’homme est un pécheur, un “pauvre pécheur” qui a besoin du Sauveur que Dieu lui envoie.

1593 Bible des peuples sur verset 2018-09-09: L’adultère de David occupe dans le récit de sa vie une place qui nous étonne. Cette faute surprenait davantage encore ceux qui, dans le passé, entendaient parler du “saint roi David”. Il faut rétablir l’équilibre. Pour nous qui, après le Christ, vivons dans les temps de la grâce, les saints sont des personnes en qui s’est manifesté de façon particulière le pouvoir de transformation de l’Esprit et qui ont atteint une haute perfection morale. Dans l’Ancien Testament par contre, alors que la révélation et la pédagogie de Dieu sont en pleine évolution, on sent bien davantage que l’essentiel n’est pas la perfection morale mais la capacité de s’ouvrir à Dieu. David a de gros défauts et commet des crimes, mais, à l’échelle de l’éternité, est-ce le plus important ? Par ailleurs, ce qui intéresse le livre, c’est que le crime de David donnait à l’avance la clé de l’histoire des Rois. Il fallait justifier à la fois la fidélité constante de Dieu à cette dynastie et l’indignité de la plupart de ses représentants. Le livre des Rois montrera que tout Israël a porté la responsabilité de sa ruine, mais ici le péché est assumé tout entier par celui qui a reçu la promesse. Comme dans le récit du jardin d’Eden, l’ancêtre ne fait qu’un avec sa race. Le péché de David aussitôt après la promesse, son repentir et la fidélité du Dieu rédempteur, c’était toute la vérité de Dieu et de son peuple.

( )
11,2 Καὶ ἐγένετο πρὸς ἑσπέραν καὶ ἀνέστη Δαυιδ ἀπὸ τῆς κοίτης αὐτοῦ καὶ περιεπάτει ἐπὶ τοῦ δώματος τοῦ οἴκου τοῦ βασιλέως καὶ εἶδεν γυναῖκα λουομένην ἀπὸ τοῦ δώματος, καὶ ἡ γυνὴ καλὴ τῷ εἴδει σφόδρα. ( ) 11,3 καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ καὶ ἐζήτησεν τὴν γυναῖκα, καὶ εἶπεν Οὐχὶ αὕτη Βηρσαβεε θυγάτηρ Ελιαβ γυνὴ Ουριου τοῦ Χετταίου., ( ) 11,4 καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ ἀγγέλους καὶ ἔλαβεν αὐτήν, καὶ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτόν, καὶ ἐκοιμήθη μετ αὐτῆς, καὶ αὐτὴ ἁγιαζομένη ἀπὸ ἀκαθαρσίας αὐτῆς καὶ ἀπέστρεψεν εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς. ( ) 11,5 καὶ ἐν γαστρὶ ἔλαβεν ἡ γυνή· καὶ ἀποστείλασα ἀπήγγειλεν τῷ Δαυιδ καὶ εἶπεν Ἐγώ εἰμι ἐν γαστρὶ ἔχω. ( ) 11,6 καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ πρὸς Ιωαβ λέγων Ἀπόστειλον πρός με τὸν Ουριαν τὸν Χετταῖον· καὶ ἀπέστειλεν Ιωαβ τὸν Ουριαν πρὸς Δαυιδ. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 16