Premier Livre de Samuel
18,15 Voyant qu'il réussissait très bien, Saül le craignait, ( ) 18,16 mais tous en Israël et en Juda aimaient David, car il sortait et rentrait à leur tête. ( ) 18,17 Saül dit à David: "Voici ma fille aînée Mérab, je vais te la donner pour femme; sers-moi seulement en brave et combats les guerres de Yahvé." Saül s'était dit: "Qu'il ne tombe pas sous ma main, mais sous celle des Philistins!" ( ) 18,18 David répondit à Saül: "Qui suis-je et quel est mon lignage, la famille de mon père, en Israël, pour que je devienne le gendre du roi?" ( ) 18,19 Mais, lorsque vint le moment de donner à David la fille de Saül, Mérab, on la donna à Adriel de Mehola. ( )

18,20 Or Mikal, la fille de Saül, s'éprit de David et on l'annonça à Saül, qui trouva cela bien.


749 Dict. Amoureux du Judaïsme sur verset 2017-12-30: Mikhal "qui est comme dieu", fille de Saül, princesse amoureuse d'un berger, renvoie aussi, à mon avis (J. Attali) au mythe fondateur de la mythologie grecque: Mikhal, fille de roi tout comme Ariane; David, futur roi et descendant d'un roi (celui de Moab, par Ruth), tout comme Thésée. Parallèle entre ces deux histoires: voisines dans le temps et l'espace, reprenant les grands invariants de l'histoire humaine: une jeune fille amoureuse trahit son père pour sauver son amant qui la trahit à son tour. Ariane trahit Minos avant d'être trahie par Thésée. Mikhal trahit Saül avant d'être trahie par David. Mikhal est supplantée par son frère, Jonathan. Ariane est supplantée par sa soeur, Phèdre... Mikhal fait évader David par ruse (comme le fait Ariane avec Thésée, dans les deux cas d'un palais - labyrinthe). Son père, furieux, la marie avec un allié de sa famille, Palti Ben Laich (comme Ariane épouse Dionysos), sans qu'elle proteste, comme si quelque chose en elle était cassé. David en aime d'autres et ne fait rien pour venir la chercher, tout comme Thésée. Puis quand son père et ses frères son tués et quand David devient roi, Mikhal revient chez David, comme morte: David a déjà choisi comme successeur le fils d'une autre alors qu'elle-même n'a pas d'enfant. Dans sa dignité blessée, dans son amour déçu, Mikhal voit enfin ce qu'elle refusait de voir: la vulgarité de David quand il joue de la cithare et danse en public en accompagnant l'Arche qu'il ramène lui-même à Jérusalem. Etrange parallèle: en quittant la Crète, Thésée s'arrête à Delos où il invente la danse avant d'abandonner Ariane à Naxos. Voir le texte décrivant l'attitude de Mikhal (2S 6,16 et suivants).

( 2S 6,16 , )
18,21 Il se dit: "Je la lui donnerai, mais elle sera un piège pour lui et la main des Philistins sera sur lui." (Saül dit deux fois à David: "Tu seras aujourd'hui mon gendre.)" ( ) 18,22 Alors Saül donna cet ordre à ses serviteurs: "Parlez en secret à David et dites: Tu plais au roi et tous ses serviteurs t'aiment, deviens donc le gendre du roi." ( ) 18,23 Les serviteurs de Saül répétèrent ces paroles aux oreilles de David, mais David répliqua: "Est-ce une petite chose à vos yeux de devenir le gendre du roi? Moi, je ne suis qu'un homme pauvre et de basse condition." ( ) 18,24 Les serviteurs de Saül en référèrent à celui-ci: "Voilà les paroles que David a dites." ( ) 18,25 Saül répondit: "Vous direz ceci à David: Le roi ne désire pas un paiement, mais cent prépuces de Philistins, pour tirer vengeance des ennemis du roi." Saül comptait faire tomber David aux mains des Philistins. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 13