Livre de la Genèse
2,23 καὶ εἶπεν Αδαμ Τοῦτο νῦν ὀστοῦν ἐκ τῶν ὀστέων μου καὶ σὰρξ ἐκ τῆς σαρκός μου· αὕτη κληθήσεται γυνή, ὅτι ἐκ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς ἐλήμφθη αὕτη. ( ) 2,24 ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν. ( ) 2,25 καὶ ἦσαν οἱ δύο γυμνοί, ὅ τε Αδαμ καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ᾐσχύνοντο. ( Gn 3,21 , ) 3,1 Ὁ δὲ ὄφις ἦν φρονιμώτατος πάντων τῶν θηρίων τῶν ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν ἐποίησεν κύριος ὁ θεός· καὶ εἶπεν ὁ ὄφις τῇ γυναικί Τί ὅτι εἶπεν ὁ θεός Οὐ μὴ φάγητε ἀπὸ παντὸς ξύλου τοῦ ἐν τῷ παραδείσῳ., ( ) 3,2 καὶ εἶπεν ἡ γυνὴ τῷ ὄφει Ἀπὸ καρποῦ ξύλου τοῦ παραδείσου φαγόμεθα, ( )

3,3 ἀπὸ δὲ καρποῦ τοῦ ξύλου, ὅ ἐστιν ἐν μέσῳ τοῦ παραδείσου, εἶπεν ὁ θεός Οὐ φάγεσθε ἀπ αὐτοῦ οὐδὲ μὴ ἅψησθε αὐτοῦ, ἵνα μὴ ἀποθάνητε.


392 Olivier (Les légendes des Juifs) sur verset 2011-05-04: Dans la légende des Juifs, c'est Adam qui rajoute l'interdit du toucher. Mais il est alors facile au Serpent de montrer à Eve que le simple toucher ne cause aucun dommage. C'est ceci qui pousse Eve à manger le fruit. C'est ainsi l'exagération d'Adam qui fournit au serpent la possibilité de convaincre Eve de goûter au fruit défendu. Ainsi se vérifie le proverbe "Mieux vaut un mur de dix coudées de haut qui tient debout, qu'un mur de cent coudées de haut qui ne tient pas debout".

2146 Bible des peuples sur verset 2018-11-10: Il faut rappeler l’on utilisait alors le verbe manger pour désigner l’apprentissage par cœur, à force de répétition, des paroles des sages : on mange les fruits de la sagesse ( Proverbes 9.5 ; Siracide 24.26). L’arbre de la connaissance, c’est l’art de vivre et de réussir (voir 1Rois 3.11), et c’est aussi la liberté de l’homme qui lui ouvre bien et mal, vie et mort ( Deutéronome 30.15). Le couple veut se rendre maître de la sagesse, décider seul ce qui lui convient, sa morale et son attitude vis-à-vis de Dieu si souvent absent du jardin. Le serpent ne ment pas quand il éveille en Ève le désir de la plus haute connaissance : il n’y a pas d’ambition trop grande pour les humains, mais ils se défont hors de la présence divine.

( Mt 5,37 , Jn 20,17 Gn 2,17 )
3,4 καὶ εἶπεν ὁ ὄφις τῇ γυναικί Οὐ θανάτῳ ἀποθανεῖσθε· ( ) 3,5 ᾔδει γὰρ ὁ θεὸς ὅτι ἐν ᾗ ἂν ἡμέρᾳ φάγητε ἀπ αὐτοῦ, διανοιχθήσονται ὑμῶν οἱ ὀφθαλμοί, καὶ ἔσεσθε ὡς θεοὶ γινώσκοντες καλὸν καὶ πονηρόν. ( Gn 3,7 , ) 3,6 καὶ εἶδεν ἡ γυνὴ ὅτι καλὸν τὸ ξύλον εἰς βρῶσιν καὶ ὅτι ἀρεστὸν τοῖς ὀφθαλμοῖς ἰδεῖν καὶ ὡραῖόν ἐστιν τοῦ κατανοῆσαι, καὶ λαβοῦσα τοῦ καρποῦ αὐτοῦ ἔφαγεν· καὶ ἔδωκεν καὶ τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς μετ αὐτῆς, καὶ ἔφαγον. ( Ct 8,5 , ) 3,7 καὶ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ τῶν δύο, καὶ ἔγνωσαν ὅτι γυμνοὶ ἦσαν, καὶ ἔρραψαν φύλλα συκῆς καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖς περιζώματα. ( Gn 3,5 , ) 3,8 Καὶ ἤκουσαν τὴν φωνὴν κυρίου τοῦ θεοῦ περιπατοῦντος ἐν τῷ παραδείσῳ τὸ δειλινόν, καὶ ἐκρύβησαν ὅ τε Αδαμ καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ ἀπὸ προσώπου κυρίου τοῦ θεοῦ ἐν μέσῳ τοῦ ξύλου τοῦ παραδείσου. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 4 document(s) de référence: , § , § La Trinité 12 trinité dans la science § 13, , § 17