Livre des Nombres
5,19 le prêtre passera à la formule solennelle de malédiction. Il dira à la femme : Si aucun homme n’a couché avec toi, si tu ne t’es pas mal conduite avec un autre que ton mari, que ces eaux d’amertume qui portent la malédiction montrent ton innocence. ( ) 5,20 Mais si tu t’es dévoyée avec un autre que ton mari, si tu es devenue impure en ayant des rapports sexuels avec un autre que ton mari… ( ) 5,21 Et le prêtre continuera avec la formule de malédiction : Que Yahvé fasse de toi une malédiction et une abomination au milieu de ton peuple. Qu’il fasse dépérir tes flancs et enfler ton ventre. ( ) 5,22 Que ces eaux t’apportent la malédiction, qu’elles entrent dans tes entrailles, qu’elles fassent enfler ton ventre et dépérir tes flancs. Et la femme répondra : Amen ! Amen ! ( ) 5,23 Alors le prêtre écrira ces imprécations sur une feuille et il les lavera dans les eaux d’amertume ( )

5,24 de façon à faire boire à la femme ces eaux chargées de malédiction.


( )
5,25 Puis le prêtre prendra dans la main de la femme l’offrande du soupçon, il la balancera devant Yahvé et la portera à l’autel. ( ) 5,26 Il prendra de même une poignée de l’offrande et la fera fumer sur l’autel, après quoi il fera boire à la femme les eaux d’amertume. ( ) 5,27 Si elle s’est rendue impure en trompant son mari, ces eaux qu’elle a bues deviendront en elle source d’amertume et de malédiction ; son ventre enflera et ses flancs dépériront : cette femme deviendra une maudite au milieu de son peuple. ( ) 5,28 Mais si la femme ne s’est pas rendue impure, si elle a gardé sa pureté, elle ne souffrira pas de mal et sera féconde. ( ) 5,29 Telle est la loi du soupçon pour la femme qui se conduit mal avec un autre que son mari et qui se rend impure, ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: