Livre de la Genèse
14,13 Παραγενόμενος δὲ τῶν ἀνασωθέντων τις ἀπήγγειλεν Αβραμ τῷ περάτῃ· αὐτὸς δὲ κατῴκει πρὸς τῇ δρυὶ τῇ Μαμβρη ὁ Αμορις τοῦ ἀδελφοῦ Εσχωλ καὶ ἀδελφοῦ Αυναν, οἳ ἦσαν συνωμόται τοῦ Αβραμ. ( ) 14,14 ἀκούσας δὲ Αβραμ ὅτι ᾐχμαλώτευται Λωτ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ, ἠρίθμησεν τοὺς ἰδίους οἰκογενεῖς αὐτοῦ, τριακοσίους δέκα καὶ ὀκτώ, καὶ κατεδίωξεν ὀπίσω αὐτῶν ἕως Δαν. ( Mc 14,22 , ) 14,15 καὶ ἐπέπεσεν ἐπ αὐτοὺς τὴν νύκτα, αὐτὸς καὶ οἱ παῖδες αὐτοῦ, καὶ ἐπάταξεν αὐτοὺς καὶ ἐδίωξεν αὐτοὺς ἕως Χωβα, ἥ ἐστιν ἐν ἀριστερᾷ Δαμασκοῦ. ( ) 14,16 καὶ ἀπέστρεψεν πᾶσαν τὴν ἵππον Σοδομων, καὶ Λωτ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἀπέστρεψεν καὶ τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ καὶ τὰς γυναῖκας καὶ τὸν λαόν. ( ) 14,17 Ἐξῆλθεν δὲ βασιλεὺς Σοδομων εἰς συνάντησιν αὐτῷ – μετὰ τὸ ἀναστρέψαι αὐτὸν ἀπὸ τῆς κοπῆς τοῦ Χοδολλογομορ καὶ τῶν βασιλέων τῶν μετ αὐτοῦ – εἰς τὴν κοιλάδα τὴν Σαυη [τοῦτο ἦν τὸ πεδίον βασιλέως]. ( )

14,18 καὶ Μελχισεδεκ βασιλεὺς Σαλημ ἐξήνεγκεν ἄρτους καὶ οἶνον· ἦν δὲ ἱερεὺς τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου.


2239 Bible des peuples sur verset 2018-11-17: Melkisédek était prêtre du Dieu Très-Haut. Il n’avait pas reçu comme Abraham une parole de Dieu ; cependant, à sa manière, il connaissait celui qui avait appelé Abraham et il a aussi reconnu Abraham. Ceux que Dieu appelle ne sont jamais isolés : ils rencontrent tôt ou tard d’autres amis de Dieu. Abraham lui donna la dixième partie mais il repartit riche de la joie d’avoir entendu de la bouche de cet étranger des paroles qui confirmaient la bénédiction de Dieu ( Luc 1.39). La Bible parle bien peu de cette immense majorité des hommes qui n’a pas reçu la révélation, mais auxquels Dieu s’est fait connaître à travers la nature et par toutes les religions du monde, ou grâce aux sages. Ils l’ont servi selon les lois et les pratiques reçues de leurs ancêtres. Ici la Bible se montre respectueuse de ces religions, bien que jamais elle ne veuille se confondre avec elles et oublier son propre chemin. Melkisédek apporta du pain et du vin. Quel étrange personnage que ce Melkisédek ! En Israël les rois n’étaient pas prêtres. Le Psaume 110 et l’épître aux Hébreux ( 5.6 et chapitre 7) voient en Melkisédek une image du Christ, le seul prêtre véritable. Ici, d’une certaine façon, Abraham s’incline devant celui qui obtiendra pour toutes les nations la bénédiction promise par Dieu.

30 BST - Olivier sur verset 2000-07-31: Roi de Salem = Roi de Jérusalem.

( He 7,1 , )
14,19 καὶ ηὐλόγησεν τὸν Αβραμ καὶ εἶπεν Εὐλογημένος Αβραμ τῷ θεῷ τῷ ὑψίστῳ, ὃς ἔκτισεν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν, ( ) 14,20 καὶ εὐλογητὸς ὁ θεὸς ὁ ὕψιστος, ὃς παρέδωκεν τοὺς ἐχθρούς σου ὑποχειρίους σοι. καὶ ἔδωκεν αὐτῷ δεκάτην ἀπὸ πάντων. ( ) 14,21 εἶπεν δὲ βασιλεὺς Σοδομων πρὸς Αβραμ Δός μοι τοὺς ἄνδρας, τὴν δὲ ἵππον λαβὲ σεαυτῷ ( ) 14,22 εἶπεν δὲ Αβραμ πρὸς βασιλέα Σοδομων Ἐκτενῶ τὴν χεῖρά μου πρὸς τὸν θεὸν τὸν ὕψιστον, ὃς ἔκτισεν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν, ( ) 14,23 εἰ ἀπὸ σπαρτίου ἕως σφαιρωτῆρος ὑποδήματος λήμψομαι ἀπὸ πάντων τῶν σῶν, ἵνα μὴ εἴπῃς ὅτι Ἐγὼ ἐπλούτισα τὸν Αβραμ· ( )



trouve dans 1 passage(s): Melchisedek bénit Abraham,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-1-Saint Sacrement annee C,
trouve dans 3 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 58, , § 1333 , § 1544