Epître aux Colossiens de Paul
3,7 Vous-mêmes, vous vous conduisiez naguère de la sorte, quand vous viviez parmi eux. ( ) 3,8 Eh bien! à présent, vous aussi, rejetez tout cela: colère, emportement, malice, outrages, vilains propos doivent quitter vos lèvres; ( ) 3,9 ne vous mentez plus les uns aux autres. Vous vous êtes dépouillés du vieil homme avec ses agissements, ( ) 3,10 et vous avez revêtu le nouveau, celui qui s'achemine vers la vraie connaissance en se renouvelant à l'image de son Créateur. ( ) 3,11 Là, il n'est plus question de Grec ou de Juif, de circoncision ou d'incirconcision, de Barbare, de Scythe, d'esclave, d'homme libre; il n'y a que le Christ, qui est tout et en tout. ( )

3,12 Vous donc, les élus de Dieu, ses saints et ses bien-aimés, revêtez des sentiments de tendre compassion, de bienveillance, d'humilité, de douceur, de patience;


2115 Bible des peuples sur verset 2018-11-08: Paul parle de revêtir des “entrailles” de miséricorde. Répétition qui lui vient de l’hébreu, car en hébreu le mot miséricorde dérive d’entrailles tout comme en français miséricorde dérive de cœur. Quant au mot revêtir, il peut venir du changement d’habits lors de la cérémonie du baptême ou du vocabulaire du théâtre : on revêt un personnage.

( )
3,13 supportez-vous les uns les autres et pardonnez-vous mutuellement, si l'un a contre l'autre quelque sujet de plainte; le Seigneur vous a pardonné, faites de même à votre tour. ( ) 3,14 Et puis, par-dessus tout, la charité, en laquelle se noue la perfection. ( ) 3,15 Avec cela, que la paix du Christ règne dans vos coeurs: tel est bien le terme de l'appel qui vous a rassemblés en un même Corps. Enfin vivez dans l'action de grâces! ( ) 3,16 Que la Parole du Christ réside chez vous en abondance: instruisez-vous en toute sagesse par des admonitions réciproques. Chantez à Dieu de tout votre coeur avec reconnaissance, par des psaumes, des hymnes et des cantiques inspirés. ( ) 3,17 Et quoi que vous puissiez dire ou faire, que ce soit toujours au nom du Seigneur Jésus, rendant par lui grâces au Dieu Père! ( )



trouve dans 1 passage(s): A définir,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-1-La Sainte Famille annee A,
trouve dans 0 document(s) de référence: