Epître aux Galates de Paul
2,4 En effet de faux-frères s’étaient infiltrés : ils s’étaient introduits pour tout savoir de la liberté que nous avons dans le Christ Jésus, et ils voulaient nous ramener à l’esclavage. ( ) 2,5 Mais nous ne leur avons pas cédé, pas même un instant, pour que la vérité de l’Évangile reste intacte chez vous. ( ) 2,6 Ceux que l’on regardait comme des autorités (leur situation antérieure ne m’importe pas, car Dieu ne fait pas de favoritisme), ces autorités donc ne me firent aucune remarque. ( ) 2,7 Au contraire, ils reconnurent que l’évangélisation du monde païen m’avait été confiée, tout comme à Pierre l’évangélisation du monde juif. ( ) 2,8 Celui qui a donné sa grâce à Pierre pour qu’il soit l’apôtre du monde juif, m’a aussi donné sa grâce pour le monde païen. ( )

2,9 Jacques, Képhas et Jean reconnurent la grâce que j’avais reçue. Eux, qui passaient pour les piliers de l’Église, ils nous donnèrent la main à moi et à Barnabé en signe de communion : nous irions vers les nations païennes et eux vers les Juifs.


2185 Bible des peuples sur verset 2018-11-10: Cette phrase apparemment anodine contient plusieurs expressions (comme les piliers de l’Église, donner la main en signe de communion…) qu’on ne retrouve que dans les textes liturgiques de la fête de la Dédicace du Temple, lesquels ont inspiré les travaux de cette assemblée (voir les notes en Actes 15.1-20). Ceci nous montre à quel point la méditation faite à ce moment a marqué Paul. Il est clair ici que cette assemblée n’a pas pris le décret qui figure aujourd’hui en Actes 15.20 et 29, et qu’elle a dû se conclure sur une double recommandation : liberté vis-à-vis de la Loi et charité vis-à-vis du prochain. Ce qui justifie ici le verset 10.

( )
2,10 Nous devions seulement ne pas oublier leurs pauvres, et cela, j'en ai toujours eu le souci. ( ) 2,11 Lorsque Képhas était venu à Antioche, je lui avais résisté en face parce qu’il était dans son tort. ( Mc 7,17 , ) 2,12 Avant que n’arrivent des gens de l’entourage de Jacques, il mangeait avec les frères d’origine païenne, mais quand ils furent là, il prit ses distances et marqua la séparation par crainte des éléments juifs. ( ) 2,13 Les autres Juifs aussitôt prirent le même faux visage, et Barnabé lui-même fut entraîné dans ce double jeu. ( ) 2,14 Alors, quand je vis que ce n’était plus le droit chemin de l’Évangile dans toute sa vérité, je dis à Képhas devant tout le monde : “Toi qui es Juif de naissance, tu as laissé les façons juives pour celles des non-Juifs ; pourquoi maintenant veux-tu imposer les façons juives à des non-Juifs ?” ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: