Première epître aux Corinthiens de Paul
10,24 Que personne ne cherche son propre intérêt, mais que chacun cherche celui d'autrui. ( ) 10,25 Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience; ( ) 10,26 car la terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle renferme. ( ) 10,27 Si un non-croyant vous invite et que vous vouliez aller, mangez de tout ce qu'on vous présentera, sans vous enquérir de rien par motif de conscience. ( ) 10,28 Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été offert en sacrifice! n'en mangez pas, à cause de celui qui a donné l'avertissement, et à cause de la conscience. ( )

10,29 Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère?


1720 Bible des peuples sur verset 2018-10-21: LA CONSCIENCE CHRÉTIENNE La conscience de l’autre. Ce mot conscience est propre au langage grec et on ne le trouve guère que dans les épîtres, tout spécialement celles aux Corinthiens. On en parlait tout spécialement dans les milieux ouverts à la pensée stoïcienne qui faisait de la conscience le guide absolu de la conduite humaine. Ici Paul met en place un autre critère : le respect de la conscience de l’autre. Tout ne se règle pas par les critères du vrai et du faux et le chrétien placera très haut les exigences de l’amour et du respect mutuel, comme il l’avait fait en 8.9-13 et 9.19-23. L’Église des premiers siècles a été fortement attirée par les modèles du stoïcisme, par son idéal ascétique et son souci de perfection ; le courant monastique en a souvent porté la marque. Ici pourtant nous voyons un trait propre de ce qu’on pourrait appeler l’anthropologie chrétienne : elle ne conçoit pas la personne autrement que dans une relation aux autres et à l’Autre. Le stoïcien n’avait pas de relation avec un Autre divin : le Dieu stoïcien, Âme du monde, n’est ni personne ni Père. Le sage est maître de soi comme de l’univers et, à partir de là, il veut être juste avec tout ce qui est partie du monde. L’homme chrétien obéit également à sa conscience, mais Dieu et ses frères y sont bien installés. La seconde partie de ce verset peut être comprise différemment : “Pourquoi ma conscience serait-elle jugée par un autre ? Si je fais usage du don de Dieu, pourquoi suis-je mal interprété ?” Mais alors, Paul ne ferait que défendre celui qui mange de ces aliments sans tenir compte de l’autre, et c’est en contradiction avec le verset 28 qui demande de s’abstenir en ce cas. Notre traduction rejoint la consigne que Paul donne en Romains 14.16 où il développe le même sujet.

( )
10,30 Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d'une chose dont je rends grâces? ( ) 10,31 Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu. ( Mc 7,4 , ) 10,32 Ne soyez en scandale ni aux Grecs, ni aux Juifs, ni à l'Église de Dieu, ( ) 10,33 de la même manière que moi aussi je m'efforce en toutes choses de complaire à tous, cherchant, non mon avantage, mais celui du plus grand nombre, afin qu'ils soient sauvés. ( ) 11,1 Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: