Première epître aux Corinthiens de Paul
3,4 Tant que vous dites : “Je suis pour Paul”, ou : “Je suis pour Apollos”, n’êtes-vous pas comme tout le monde ? ( ) 3,5 Qu’est-ce que Paul ? Qu’est-ce qu’Apollos ? Des serviteurs qui ont reçu de Dieu des dons différents, et grâce à eux vous avez cru. ( ) 3,6 Moi j’ai planté, Apollos a arrosé, mais c’est Dieu qui a fait pousser. ( ) 3,7 Celui qui compte, ce n’est pas le semeur ni l’arroseur, mais Dieu qui fait que cela pousse. ( ) 3,8 Le semeur et l’arroseur sont dans la même situation, et chacun d’eux sera payé selon son travail. ( )

3,9 Nous travaillons avec et pour Dieu, et vous, vous êtes son champ, vous êtes une construction de Dieu.


( )
3,10 J’ai mis en place les fondations, comme un bon architecte, puisque c’est le talent que j’ai reçu de Dieu, et c’est un autre qui va construire par-dessus. Mais chacun doit se demander comment il construit. ( Ep 2,20 , ) 3,11 On ne peut pas poser une autre pierre de fondation que celle qui est déjà là : Jésus Christ. ( ) 3,12 Mais sur cette fondation on peut construire avec de l’or, de l’argent, des pierres précieuses, ou avec du bois, ou de la paille et des bambous. ( ) 3,13 Un jour on reconnaîtra le travail de chacun. Le jour du jugement le fera voir, quand tout sera éprouvé par le feu. Le feu permettra de voir ce que vaut le travail de chacun. ( ) 3,14 Si ce qu’on a construit résiste, alors on recevra un salaire ; ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 3 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 307, , § 755 , § 756