Evangile de Marc
7,14 De nouveau Jésus appelle son monde. Il leur dit : “Écoutez et tâchez de comprendre. ( ) 7,15 Tout ce qui est extérieur à l’homme ne peut pas le rendre impur ; ce qui le rend impur, c’est ce qui est sorti de lui. ( Rm 14,17 , Ga 4,1 ) 7,16 Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende !” ( ) 7,17 Lorsque Jésus a quitté la foule et rentre à la maison, les disciples l’interrogent sur cette sentence. ( Ga 2,11 , Ep 3,5 He 10,1 ) 7,18 Il leur dit : “Vous aussi, vous êtes bouchés à ce point ? Ne comprenez-vous pas que tout ce qui du dehors entre dans l’homme ne peut le rendre impur ? ( )

7,19 Cela ne va pas au cœur, mais au ventre, et finit sur le fumier.” Donc, pour Jésus, tous les aliments devenaient purs.


778 Bible des peuples sur verset 2018-01-03: Le texte de la seconde partie de ce verset peut se traduire : “…finit sur le fumier — de fait il purifiait tous les aliments.” On pourrait traduire aussi : “…finit sur le fumier et du coup tous les aliments sont purifiés.” Avec la seconde façon de traduire la phrase coule beaucoup mieux, mais on voit mal ce que Jésus veut dire. Avec la première traduction, que nous adoptons, Marc fait une parenthèse peu correcte grammaticalement dans laquelle il tire la conclusion du verset 18, une conclusion que sans doute Jésus n’a pas formulée lui-même. En affirmant que tous les aliments sont purs, Jésus aurait créé un très gros scandale sans nécessité. Lui-même observait les lois de pureté de la façon que le peuple les observait, c’est-à-dire sans les mille détails ajoutés par la tradition et auxquels les Pharisiens étaient fort attachés. Ce point n’aurait d’importance pratique que lorsque des non Juifs se feraient chrétiens, car alors l’Église leur dirait qu’ils sont libres vis-à-vis des lois qui sont propres au peuple juif (Actes 15).

( Ac 15,1 , )
7,20 Et il continuait : “Ce qui sort de l’homme, c’est cela qui le rend impur. ( ) 7,21 Car du cœur sortent les réflexions malveillantes, ( 1Co 7,1 , ) 7,22 les prostitutions, les vols, les assassinats, les adultères, la soif d’argent, les méchancetés, les perfidies, la débauche, l’envie, les blasphèmes, l’orgueil et la démesure. ( ) 7,23 Toutes ces choses mauvaises viennent du dedans et rendent l’homme impur. Jésus guérit la fille d’une étrangère ( ) 7,24 Jésus quitta cet endroit, se dirigeant vers la frontière de Tyr. Il entra dans une maison, bien décidé à ce que personne ne le sache, mais il ne put rester inaperçu. ( Mc 6,45 , Ep 2,11 )



trouve dans 1 passage(s): Controverse sur la tradition,
trouve dans 1 liturgie(s): Dimanche-22-temps ordinaire annee B,
trouve dans 0 document(s) de référence: