Evangile de Matthieu
20,21 "Que veux-tu?" Lui dit-il. Elle lui dit: "Ordonne que mes deux fils que voici siègent, l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ton Royaume." ( ) 20,22 Jésus répondit: "Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire?" Ils lui disent: "Nous le pouvons" -- ( ) 20,23 "Soit, leur dit-il, vous boirez ma coupe; quant à siéger à ma droite et à ma gauche, il ne m'appartient pas d'accorder cela, mais c'est pour ceux à qui mon Père l'a destiné." ( ) 20,24 Les dix autres, qui avaient entendu, s'indignèrent contre les deux frères. ( ) 20,25 Les ayant appelés près de lui, Jésus dit: "Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles en maîtres et que les grands leur font sentir leur pouvoir. ( )

20,26 Il n'en doit pas être ainsi parmi vous: au contraire, celui qui voudra devenir grand parmi vous, sera votre serviteur,


( )
20,27 et celui qui voudra être le premier d'entre vous, sera votre esclave. ( ) 20,28 C'est ainsi que le Fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour une multitude." ( Dn 7,13 , Mc 14,24 ) 20,29 Comme ils sortaient de Jéricho, une foule nombreuse le suivit. ( Dn 7,13 , ) 20,30 Et voici que deux aveugles étaient assis au bord du chemin; quand ils apprirent que Jésus passait, ils s'écrièrent: "Seigneur! aie pitié de nous, fils de David!" ( ) 20,31 La foule les rabroua pour leur imposer silence; mais ils redoublèrent leurs cris: "Seigneur! aie pitié de nous, fils de David!" ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 5 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 2235, Laudato Si § 82, § , La Trinité 15 la trinité au ciel § 46, Fratelli tutti § 238,
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 22